[明] 徐祯卿
耆旧日云瘁,斯人今则亡。
高门自乔木,清望惜吾徒。
久厌挥金誉,遥传奉使图。
勤劳中外洽,醇介始终孚。
历职参廷尉,纡金列大夫。
俄闻去秦陇,早已忆江鲈。
自耻为名累,非关索杖扶。
角巾聊宴乐,园径忽榛芜。
令子中朝贵,青云奋翼俱。
苍茫凶问远,浩荡国恩殊。
紫玺加封旧,黄金赐葬逾。
死生三品遇,伉俪百年须。
走送连童稚,飞旌出市衢。
夜台浑寂寞,霜雪正膏涂。
永与交亲隔,何言岁月徂。
野风吹客泪,肠断更踟蹰。
挽刘大夫瀚
徐祯卿
耆旧日云瘁,斯人今则亡。
高门自乔木,清望惜吾徒。
遥传奉使图,遥远的传来了奉使的图,
勤劳中外洽,醇介始终孚。他内外勤劳,内外都融洽,
历职参廷尉,纡金列大夫。任职参预廷尉,黄金成列的大夫。
自耻为名累,非关索杖扶。他以耻为名声所累,并非为求得支撑。
走送连童稚,飞旌出市衢。我陪着孩子送行,旌旗飘扬在市集的大道。
夜台浑寂寞,霜雪正膏涂。阴间的世界浑然寂寞,霜雪正滋润着万物。
永与交亲隔,何言岁月徂。永远与亲友隔绝,岁月流逝却无言。
野风吹客泪,肠断更踟蹰。风吹着客人的眼泪,断了肠还更加踟蹰。
在这次的诗歌赏析中,我们要把握的重点是这首诗的整体氛围和徐祯卿诗歌的特点。考虑到这一点,我们先来看一下徐祯卿的诗的氛围:“耆旧日云瘁”,“高门自乔木”,这一系列的意象既悲凉又显赫。“夜台浑寂寞”,“永与交亲隔”,则充满了哀伤和孤独。而“走送连童稚,飞旌出市衢”则表达了对友人的深深怀念和敬意。整首诗的氛围是哀伤、怀念、敬意和孤独。
接下来我们来看一下徐祯卿诗歌的特点。他的诗歌常常表现出一种对人生、对社会的深刻理解和对个体生命的尊重。他的诗歌语言简洁、清新,情感深沉、真挚。在他的诗歌中,我们可以看到他对人性的关怀和对生活的热爱。在他的诗歌中,我们可以看到他对友情的珍视和对生命的敬畏。他的诗歌充满了人性的光辉和生活的热情。
在翻译现代文方面,我会尽量保持原文的风格和意境,同时尽可能地让译文更符合现代的语言习惯。以下是我的译文:
长久以来您如同大树一般见证着世间繁华,现在斯人已去,让我们感到痛惜。高门贵族如同茂盛的乔木,我们这样的清廉之士一直在仰望着您。长期厌恶赞誉声中的人物如今远去,却留下了奉使的图景供我们回忆。您在外交和内政事务中都取得了卓越的成就,始终如一地保持着纯朴忠厚的品质。您担任廷尉一职时公正无私,如今离任后也依旧保持着高尚的品质。您纡金曳紫之时是位大夫,如今去往秦陇之后又让我们想起江中的鲈鱼。我以名利为耻,并非因为生活的艰难,而是因为违背了自己的内心。如今您走了,我们可以安心地举行宴会娱乐了,但园中的小路却已经荒芜。您的儿子是朝廷的贵臣,青云直上。对于您的死讯我们感到无限悲伤,朝廷的恩惠也与我们无缘。皇帝曾加封您,黄金赐葬更是给予了您超越寻常的荣耀。生死的待遇固然有差别,伉俪百年之约仍需实现。我们一行人送您至孩童,随后又跟着朝廷的队伍归来。如今人已逝,只剩下风儿拂过我的脸颊,泪水潸然而下。我再也见不到您了,岁月也依旧无情地流逝着。