登录
[明] 徐祯卿
与郎计水程,三月定到家。
庭中赤芍药,烂漫齐作花。
江南乐八首代内作 其七
徐祯卿
五湖春水碧如酒,五月鲥鱼美无比。 红蔷薇掩映画楼深,采莲女笑颜如花开。 小船摇曳听笙歌,侬在江南头风波。 送郎出港誓春色,此行海角千山隔。 与郎计水程,三月定到家。 庭中赤芍药,烂漫齐作花。 共赏金尊倾白堕,莫愁孤馆夜难独。 喜鹊欢欢喜喜叫,夫君回来吉梦交。 长江清流,吴头越尾,花影绰约。 绿杨深锁秋千院,心绪如丝乱如线。 郎行千里遥相思,梦中红豆生两枝。 红颜易老情难老,愿郎常伴江南归。
赏析:这首诗描绘了江南水乡的美丽景色和采莲女的生活场景,表达了诗人对江南生活的向往和对爱情的渴望。诗中运用了生动的比喻和细腻的描写,将江南的自然风光和人情味表现得淋漓尽致。同时,诗中也表达了诗人对远行在外的丈夫的思念和牵挂,展现了诗人深情款款的一面。
现代文译文:三月的水路我们算好了,一定能在五月回到家中。庭院中的红芍药花,灿烂地一起开放。采莲女轻盈的步履在荷塘中穿行,欢笑声如同花开。小船在湖面上摇曳,我们听那欢快的笙歌。我在江南头经历着风波,送你出港的誓言现在看来多么美丽。算着与你相伴的日子,三月定能到家。等到芍药花开满庭的时候,我就能见到你。共饮金杯中的酒,倾倒那白色的美酒,不要因为住孤馆之夜难以入睡而忧愁。喜鹊欢欢喜喜地叫着,你的归来让我梦交相连。长江的清流和吴越的碧波映衬着我们相依为命的生活,红豆的花影绰约仿佛心绪如丝乱如线。你在千里之外牵挂着我相思满怀,于是我们在梦中种植出满山的红豆让它茁壮成长。时光如流水,红颜易逝而情难逝,但愿你能常常回到江南归与我们相伴左右。