登录

《长安曲》明徐祯卿原文赏析、现代文翻译

[明] 徐祯卿

《长安曲》原文

玉馆琼台接紫微,长安甲第有光辉。

夜夜锦灯车马散,平阳歌舞月中归。

现代文赏析、翻译

长安曲

明 徐祯卿

玉馆琼台接紫微,长安甲第有光辉。

夜夜锦灯车马散,平阳歌舞月中归。

玉馆琼台,原指仙宫楼阁,此处借指皇帝的宫殿。紫微,星座名,古人认为它主宰着四方的命运,皇帝则被比作紫微星。首句即以“玉馆”对“紫微”,暗中颂扬皇帝以神仙自喻的高明。第二句写皇帝的宫殿如此华美,是因为主人是天子,所以“甲第有光辉”。两句意在表明皇帝受天命而为天子,所以宫殿光辉,人才兴旺。

三、四句正面描写皇帝的生活豪华奢侈。“锦灯车马”而“夜夜散”,极言车马之多,而且都是锦绣华美的,夜间灯笼通明,车马往来不断。诗人用这样夸张的语言,意在表明皇帝的豪奢已达到了无以复加的程度。而歌女们“月中归”的描写,则与唐代李贺《秦王饮酒》诗中“倡楼月连角”句有异曲同工之妙,暗示宫廷歌舞娱乐生活之丰富、豪华。

这首诗用语典雅得体,颂辞规规矩矩,绝无轻佻之嫌。语言流畅自然,从容不迫。作为奉诏填词的作品,也称得上是上乘佳作了。

这是一首奉承应命、歌功颂德的诗。从表面上看似乎它没有多少可以称道的优点,但只要我们把它放在特定的历史背景下加以考察,就可以看出它的存在价值是无可非议的。明代开国之初,太祖朱元璋为了维护自己的统治地位,曾多次诏选文人作词应制,以表明自己的文治武功,巩固封建统治。在这种形式下,徐祯卿奉命填词《长安曲》,用典雅的语言歌颂皇帝的功业,完全是题中应有之义。它的价值就在于作者能抓住时代的脉搏,对时代赋予它以意义和内涵。这种文学现象对于任何一个时代来说都是不可多得的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号