登录

《丁亥岁除前二日书事》宋戴表元原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴表元

《丁亥岁除前二日书事》原文

索索寒搜客,沉沉雨洗年。

残林生猎迹,归鸟避窑烟。

节物杯浆外,溪山鬓影前。

行藏都未定,笔砚底能捐。

现代文赏析、翻译

原文:《丁亥岁除前二日书事》

冬日的清寒悄然深入客居之地, 雨雪纷纷洗尽岁月的尘埃。 残败的林叶上残留猎猎的足迹, 归巢的鸟儿避开烟雾弥漫的窑烟。

酒杯与浆果之外,便是岁末的节物更替, 溪水与山峦之间,是鬓发在风中摇曳。 世间万事,皆如浮云变幻,难以预料, 而笔砚始终陪伴,也许是我唯一的寄托。

这诗中,诗人以细腻的笔触描绘了岁末的景象, 寒风、雨雪、归鸟、窑烟,构成了一幅生动的画面。 同时,诗人也表达了对世事无常的感慨, 以及对笔砚的坚守,展现出诗人淡泊名利、坚守内心的品格。

译文:在这个即将迎来新年的日子里, 寒风瑟瑟,仿佛在搜寻着过客的足迹。 雨雪纷纷,如同岁月的洗礼,让人沉静。 残败的林叶上,还留有猎猎的痕迹, 归巢的鸟儿在烟雾弥漫的窑烟中躲避。

除了酒杯和果浆,还有各种应节的物品, 在溪水与山峦之间,是鬓发在风中摇曳。 世间万事,都像浮云一样变幻莫测,难以预料, 而笔砚始终陪伴在我身边,是我唯一的寄托。

无论是行止还是退隐,我都无法确定, 但只要有笔砚相伴,我就能继续我的创作。

在这个快节奏的现代社会中,我们也需要像诗人一样, 保持内心的平静和淡泊名利的心态,坚守自己的信念和追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号