登录

《四明山中十绝·韩采岩》宋戴表元原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴表元

《四明山中十绝·韩采岩》原文

洞深烟树碧氤氲,只采灵苗不采薪。

闻着踪由多懒说,相逢莫有姓韩人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《四明山中十绝·韩采岩》是宋代诗人戴表元的诗作。这首诗描绘了韩采岩所在的山中景色,同时也表达了诗人对韩采岩的敬仰之情。

首句“洞深烟树碧氤氲”,诗人以深邃的洞穴和碧绿的烟树为背景,描绘出山中神秘而美丽的景色。其中,“洞深”二字,不仅交代了韩采岩所在的山洞位置,也暗示了洞内深处的神秘和吸引力。“烟树”则描绘了山中树木被烟雾笼罩的景象,给人一种朦胧而美丽的感觉。

次句“只采灵苗不采薪”,诗人表达了对韩采岩的敬仰之情。在这里,“灵苗”指的是山中珍贵的草药和花草,而非普通的树木和柴火。诗人通过赞美韩采岩只采灵苗不采薪的行为,表达了对这位山中隐士的敬仰和钦佩之情。

三、四句“闻着踪由多懒说,相逢莫有姓韩人”,诗人进一步表达了对韩采岩的敬仰和好奇。诗人听说韩采岩的踪迹很难寻访,因此他并不强求找到他,而是希望在山中偶然遇到一个姓韩的人,从而了解韩采岩的情况。这里,诗人表达了对韩采岩的神秘和独特的敬仰之情,同时也透露出他对了解这位隐士的好奇心。

总体来看,这首诗通过对韩采岩所在山中景色的描绘和对韩采岩行为的赞美,表达了诗人对这位隐士的敬仰之情和好奇之心。整首诗意境优美,情感真挚,具有很高的艺术价值。

现在我将为你提供这首诗的现代文译文:

在深深的山洞中,青烟缭绕,绿树浓郁,风景美丽如画。只采集灵芝仙草,绝不听木伐斤砍樵。寻找隐士韩采岩的消息多以慵懒的话语来回答我听到了一些足迹但也没有详细的说寻访者常常是徒劳无功的;即使真的相遇了恐怕也没有姓韩的人吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号