登录

《挽舒君实》宋戴表元原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴表元

《挽舒君实》原文

玉比清癯鹤比羸,相看中路忽相遗。

诗才万斛难供歉,药论千箱不起衰。

定有意游轻竹杖,犹余手剪碎松枝。

南山山下徘徊处,曾指佳城示阿宜。

现代文赏析、翻译

挽舒君实

玉比清癯鹤比羸, 相看中路忽相遗。 诗才万斛难供歉, 药论千箱不起衰。 定有意游轻竹杖, 犹余手剪碎松枝。 南山山下徘徊处, 曾指佳城示阿宜。

轻轻竹杖,漫步在南山之下,望着满山的青松,我在想:曾几何时,你已经驾鹤仙去,我在半生流离中独自追寻着你的踪影。默默想象你拄杖漫游时悠然自得的场景,满心余念似乎只剩下一把碎剪松枝的薄命,无心眷恋曾经的桃李佳城。这是我以现代文重新描述的一首《挽舒君实》诗的意思,同时简述诗人描绘的形象及其透露的情绪情感和意象美。

在这首诗中,诗人通过凄美幽远的氛围将朋友的辞世比作一只羸弱白鸽的离开,同时也勾画出自己心底的无尽怅然。“诗才万斛难供歉”,象征了他们虽各据其位,但人生却如诗才之有无,无常而不可预知。在哀悼朋友的同时,也暗示了人生的无常和悲凉。“药论千箱不起衰”,又进一步强化了这种哀伤,生命如同无法挽回的药剂,无论再多的药物也无法挽救衰败的生命。诗人通过形象和象征的手法表达了对友人的深深怀念和对生命的哀叹。

“定有意游轻竹杖,犹余手剪碎松枝”,这两句诗描绘了诗人对朋友的想象,他似乎仍然带着那轻盈的竹杖,独自漫游在南山之下,手中还留着曾经剪碎的松枝。这是诗人对朋友生命最后时刻的想象,也是对朋友永恒的怀念。这种怀念之情透过诗句传递出来,让人感受到诗人内心的哀痛和无尽的思念。

最后,“南山山下徘徊处,曾指佳城示阿宜。”诗人以自己的想象描绘出朋友在南山山下指明佳城(坟墓)的情景,这不仅是对朋友的怀念,也是对生命无常的深深感叹。整个诗篇充满了哀伤和怀念之情,让人感受到诗人对生命的敬畏和对友情的珍视。

总的来说,这首诗通过描绘凄美幽远的氛围和形象,表达了诗人对友人的深深怀念和对生命的哀叹。其意象美和情感深度让人感受到诗人内心的真挚情感和对生命的敬畏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号