登录

《宋中》唐耿湋原文赏析、现代文翻译

[唐] 耿湋

《宋中》原文

日暮黄云合,年深白骨稀。

旧村乔木在,秋草远人归。

废井莓苔厚,荒田路径微。

唯馀近山色,相对似依依。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗题是“宋中”,可以推测诗人在写这首诗时,正身处宋地。宋地,即今河南商丘一带。此诗开头两句:“日暮黄云合,年深白骨稀”,写出了暮色苍茫的景象,从中透露出诗人凄凉、孤寂的心境。随着时间的推移,整个大地笼罩在一片暮色之中,空旷的原野上,只有诗人独自一人;天上地下,到处是厚厚的黄云,这不仅使大地显得更加昏暗,而且也表明了诗人失意潦倒。宋中这个地方,古代战争曾连绵不断,尸体相互堆积。时间一久,难免给人们留下恐怖、凄惨的印象。然而这里尸骨虽多,但现在见到的白骨却是很少了,这正透露出一种社会变迁给人们造成的悲哀。这应该与诗人耿湋经历了盛唐到中唐盛衰的历史巨变,内心产生难以言传的悲痛,才有“白骨稀”之感有关吧。“旧村”至“荒田”句四句,描绘出一幅更为具体生动的乡村景象:尽管旧有的村庄现在只剩下几株高树,在萧瑟的秋风中孤寂地矗立;远处的荒田里,那条过去行人常走的路径也长满了荒草;可是树还是那几棵树,田还是那片荒田;废井、荒田有意突出诗人的“归”字。“废井”有两处,“莓苔厚”说明它已荒废,“荒田”虽然还保持着以前的通道,但已纤陌纵横,野径丛杂,致使不易通人。这正像一幅巨大的版画,以树的倒影和几处醒目的实物形象使人想象到它的背景的辽阔和岁月的久远。人稀景废是一个原因造成的,更重要的是战乱破坏。由于上述描绘都是紧扣“归”字而写的。通过这些景物描写所体现出来的乡村的变化,反映了诗人对时代变迁的感慨和对社会现实的哀叹。结尾两句:“唯馀近山色,相对似依依”,意思是说:四周除了青山依旧以外,一切都改变了。唯有青山对诗人似有情意似的,在与之“相对”。在诗人耿湋的心目中,青山不只是一种客观景物,而成为寄托情怀的好朋友。“依依”二字是拟人化手法,很传神地写出了青山在国运衰微、人事消歇的动荡年代永恒、敦厚而又难离的情状,因而与仕途跋涉的人的身份形景恰好相配。 此外它的词汇灵动新鲜如话家常一般是这样五千年积攒下来之人独有的结果​ ——苦总酿诗人筋 相关的结果显示黄色的清淡或是缺阙阅历前的复增无穷紧张当中的期望起的虔诚咒语。 从这首诗中可以看出耿湋的诗风朴素自然。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号