登录

《踏月登山》宋钱时原文赏析、现代文翻译

[宋] 钱时

《踏月登山》原文

碧云缥缈月琳琅,更著岩花当户香。

多少风光人不到,主人今夜此山堂。

现代文赏析、翻译

原诗《踏月登山》所展现的是一幅夜色中登山的优美图画,从中可以品味到诗人对于大自然与自己的幽雅情趣,也可以品味到一种从容、安详的生活态度。接下来是我根据原诗的意境和内容所作的原创赏析:

在碧云漫天的夜晚,月光如琳琅般清辉璀璨,这般美妙的景象更添山岩上的花儿馥郁的香气,随风飘进家门。山野的美景尽收眼底,而这美好的风光鲜有人到达,今晚我却在这里,这里是主人的居所,也是我独自踏月登山的地方。

我将自己的心情融入到这首诗中,试图让读者也能感受到那份平静与自在。尽管这世界上有很多繁华和热闹,我却选择独自在此,享受这份静谧与美好。这里没有喧嚣,没有纷扰,只有我和月光、山花、碧云。

至于现代文译文,我尽量保留原诗的意境和美感,同时也尽可能地传达出诗中的情感和思考:

在碧云飘飘的夜晚,我漫步在山间小路上,抬头仰望,月光如琳琅般洒落,照亮了前方的道路。山岩上的花儿在夜风中轻轻摇曳,散发着清新的香气,随着微风飘进我的鼻间。周围的美景如诗如画,却鲜有人能欣赏到。而我,今晚选择了这里,选择了这份宁静与美好。

我独自享受着这份属于自己的时光,没有喧嚣和纷扰,只有我和月光、山花、碧云的陪伴。我感到内心充满了平静与自在,仿佛所有的烦恼和忧虑都被这美丽的夜色所消融。这就是我选择的道路,这就是我向往的生活。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号