[宋] 敖陶孙
徐州文壤基崇坛。老蔡径尺刳心肝。铜槃照夜血光碧,上有惨澹双镆干。请君载书许君死,彻器未竟盟已寒。了知今人不如古,古人亦有难知处。张生刎颈殓陈馀。郦儿给印屠诸吕。劝君结交勿结心,报君多是逡巡人。救饥重脱嗾獒厄,出淖曾叨食妈恩。轻言诧心腹,心腹为祸媒。畏途搀空薄侧掌,要离孤冢空崔嵬。我愿中堂置瓮常盛酒,后列丝竹前宾友。细腰灯前拓秋窗,有来白事酹其口。交亦不必结,名亦不必闻。燕南氍毹藉地醉,千载一笑平原君。
此词纵横舒卷,节律不拘,一起四事,均为里俗谚语入词。作为作品每韵到底之律词尚不多的作者而有此长篇铺叙,又以俚俗入词,自成一家。词中多处用典,虽不甚工,亦可见其胸怀之磊落。
起句以徐州文雅之地,赞其地之固,有基业之隆高。下句转入豪放,以老蔡径尺之剑比喻作者之才情。而“刳心肝”即表示作者之豪爽刚直,无所畏惧。过片以“请君”一句领出同生死之交谊。“彻器未竟”四句,用申包胥、范蠡故事,以示交友观。“了知”以下四句,对友人表示劝慰,并以张子房、田横宾客自比,慨叹当今之世多寡浅薄,趋利苟合者,一至于此!“燕南氍毹”三句,谓愿与友人常欢饮于燕南氍毹之地,细腰美人劝酒,听丝竹之声,览宾友之乐。“轻言诧心腹”以下四句,谓交友不必过于诚恳,名声也不必太显赫。言外之意是世风日下,人心日下,防人之心不可无。
全词直抒胸臆,不刻意造作。其风格豪放雄健,词旨高古,读来令人鼓舞。
现代译文:
徐州文壤之地基础深厚,老蔡径尺之剑能剖人心肝。铜盘血光照耀着碧夜,双剑森森紧对峙。请你赴死志向许国,书籍未尽便死去,遗器未完盟誓已冷。我深知今人不如古人,古人也有难知之处。张耳刎颈殓陈馀之事何其壮美,郦生给刘邦做谋士诛灭诸吕。朋友相交请你要慎始慎终,知己酬答你多是心中不安。救助饥饿重于掉头就死,脱身淖水曾报母亲养育之恩。轻易许诺即惊讶于心腹,心腹会成为灾祸的媒介。在朝为官途程要提防得失祸福的转折和摆动不定之处。伍子胥伍员墓前的断肢枯骨尚显高大威仪,我愿中堂置瓮常盛酒让你欢悦畅饮。后列丝竹、前设宾友,有来求事就祭奠一番你的口舌。交朋友也不必过于诚恳恳切求同生死共命运。名声不必显赫于世人才情理当如此。在燕南氍毹之地醉卧长歌一曲笑尽古今世态人情!