登录

《沙雁》元杨载原文赏析、现代文翻译

[元] 杨载

《沙雁》原文

漠漠寒烟树影微,一行沙雁背人飞。

江南江北秋将尽,客子如今犹未归。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《沙雁》是元代诗人杨载的作品。诗人描绘了浩瀚沙漠中沙雁离散,形单影只,寒烟微茫的场景,暗喻诗人思乡心切、孤单飘零之感。全诗风格简淡明快,虽淡淡数语,却意味深长。

首先,“漠漠寒烟”四个字形象地描绘出广阔沙漠中,晨雾渐渐散去,袅袅寒烟萦绕的景象。此句展现出一个孤寂却又富有生机的世界,让读者感受到了诗人独特的审美体验。“树影微”进一步强调了环境的荒凉与寂静,树影在微风中摇曳,显得格外微弱。

“一行沙雁背人飞”,这句诗以沙雁背离诗人而飞这一动作,生动地表现出沙雁的孤独与无助,同时也暗示了诗人的孤独与思乡之情。沙雁在风中奋力飞翔,却无法回到诗人的身边,这一画面给人以强烈的情感共鸣。

“江南江北秋将尽”一句,诗人笔锋一转,由具体的景物描绘转向了抽象的时空思考。诗人不仅是在描绘当前的景色,更是在表达他对时光流逝的感慨,对家乡的思念。这一句也让读者感受到了诗人的深深的思乡之情。

最后,“客子如今犹未归”是全诗的主题句,诗人通过直抒胸臆的方式,表达了自己深深的思乡之情和对家乡亲人的深深思念。尽管江南江北秋色已尽,但远方的游子却仍然没有归来。这种强烈的反差和对比,让读者感受到了诗人内心的孤独和无奈。

总的来说,《沙雁》是一首以简淡明快的手法,描绘了广阔沙漠中的沙雁形象,从而寓含了诗人的思乡之情。在现代文翻译中,可以将诗歌的画面转化为动态场景和具体人物情感,突出表现诗人对家乡和亲人的思念和无奈之情。希望这些赏析对您的理解和创作有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号