[明] 王韦
夜泊龙江上,孤舟寒未开。
月从京口没,潮自海门回。
暂喜朋簪合,终妨宦辙催。
幽燕与河汴,深负十年杯。
下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:
和韵送边华泉进表北行
夜泊龙江上,孤舟寒未开。 月从京口没,潮自海门回。 昔日离京日,共言期再来。 如今送子行,薄游何处去。 思量数月余,刻骨亲情怀。 朋知萃一堂,未能轻抛别。 欲牵孟河月,置彼太山颓。 止逆杞宋劳,倘竟熊胆灰。 流水他人情,不放花开缓。 灵瑞移共彩,俗酒恒设醴。 期归何时定,预恐伤迟暮。 人生能几何,欢聚岂易得。 暂别终当聚,毋使心忧患。 暂喜朋簪合,终妨宦辙催。 去矣边生子,飘蓬归期远。 幽燕与河汴,深负十年杯。 共饮此江水,尽倾一片情。 龙江依旧在,故人已长行。 待子归故乡,举杯共欢庆。 这首诗以边华泉进京为引子,描述了诗人在龙江夜泊的情景和感慨。诗中描述了作者对友人远行的担忧和祝福,也表达了诗人对友人前途的关心和对人生的思考。同时,这首诗也表现了作者对朋友的深厚情谊和对友情的珍视。
现代文译文如下:
在夜色中停泊在龙江之上, 一叶孤舟寒意未退。 明月渐渐从京口消失, 潮水从海门回旋而回。 月亮还是那个月亮,只是京口已不是当初的京口。潮水还是那潮水,只是海门已不是当初的海门。 想起离京时大家的约定, 此次送子出行,你将要到何处? 细细思量数月有余,刻骨铭心的亲情难以割舍。 朋友相聚的日子虽然美好,但也无法消除分别的痛苦。 牵住孟河的明月,也无法挽留你的离别。 变化无常的情感啊,你怎能如此冷漠无情! 应该用真诚的情感去感动别人,而不是用甜言蜜语去讨好别人。 虽然你将要到遥远的幽燕和河汴之地,但我相信我们的友情会像酒一样醇厚。 何时才能确定归期?我担心你会太迟暮。 人生能有多少个十年?我们一定要好好珍惜这难得的欢聚时光。 暂时的分别终将重逢,不要让离别伤害了我们的心灵。 边华泉啊,你要离开了,但我们的友情不会因此而结束。 你将要像浮萍一样四处漂泊,归期遥遥。 幽燕和河汴之地啊,真是辜负了我们这十年来的约定! 我们一起喝着这江水,让我们将情感都倾诉出来吧!龙江依旧在眼前流淌,但朋友已经离开了。 等到你归来时,让我们一起举杯庆祝吧!
如有不足之处还望见谅。