登录

《村里光膀子的男人》现代孟浪原文赏析、现代文翻译

[现代] 孟浪

《村里光膀子的男人》原文

在洪峰即将到来之际

捣衣声密如骤雨

而我们光着膀子,手

渴望着

曾在孵满青色卵石的河床上晾晒粗布衣裳

曾在粗布衣裳襟边绣一对凤凰鸟

逃过这永劫!

而我们光着脖子,手

垂死

当洪峰到来之际

捣衣女子浮现,袒露腰肢

披纷秀发

是浴神正向远山徐步而去

洪峰正亲近我们

现代文赏析、翻译

原文:

在洪峰即将到来之际; 捣衣声密如骤雨; 而我们光着膀子,手; 渴望着; 曾在孵满青色卵石的河床上晾晒粗布衣裳; 曾在粗布衣裳襟边绣一对凤凰鸟; 逃过这永劫! 而我们光着脖子,手; 垂死; 当洪峰到来之际; 捣衣女子浮现,袒露腰肢; 披纷秀发; 是浴神正向远山徐步而去; 洪峰正亲近我们。

赏析:

在这首诗中,诗人通过对乡村场景的生动描绘,传递了对历史记忆的深情怀念。从对传统捣衣劳动场景的描写中,可以感受到乡村生活的悠远风情。通过写一群“光膀子的男人”在洪峰即将到来之际,渴望回到过去的生活,重温曾经的岁月。诗人在这里运用了象征手法,将洪峰比喻为历史的洪流,将捣衣女子比喻为浴神,象征着乡村生活的美好和纯洁。同时,诗人也通过描绘“垂死”的光膀子的男人,表达了对历史变迁的无奈和哀愁。整首诗语言质朴,情感真挚,具有很强的感染力。

译文:

在洪水即将席卷而来的时刻, 捣衣的声音如同骤雨般密集, 我们这些赤裸着上身的男子,手握工具, 渴望着回到那满河床都是青色卵石的岁月, 那时我们在粗糙的布匹上晾晒着衣物, 上面绣着一对凤凰鸟。

我们曾从这命运的洪流中逃脱出来! 而如今我们光着脖子,手无缚鸡之力, 眼看着生命即将逝去; 当洪水来临之际, 捣衣的女子浮现出来,她的腰肢裸露着, 她的秀发披散着,仿佛浴神正向着远山缓缓走去; 洪水仿佛在亲近我们。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号