登录
[宋] 高斯得
顽云蔀鹤岭,积雪明龟溪。
枌榆社已屋,斯焉卜幽栖。
亦有好事人,除馆溪之西。
门巷寄深窈,青山有攀跻。
平生秉微尚,颇忻咏归兮。
且可投吾簪,安能栖会稽。
现代文赏析:
在蜿蜒的溪流旁边,那山石乱云和皑皑白雪相映成趣。高大的榆树和粉白的胡杨,组成了一片幽静的家园。这是一个理想的地方,有温暖的住所,人们在这里定居,这里有着我们这种热爱生活的人。
诗人准备在溪西的山水之间建立一个新的住所,它藏匿在深深的巷陌中,那山里的路蜿蜒曲折,有山峦在远处伸延。这个地方在我一生的品格中寻找到了寄托,我喜欢《归来兮》那首诗歌的气氛。我将取下我的羽扇,然后就可以在安逸的地方终老了。
创作背景:
这是诗人描绘自然景色的同时赞美居住地的景色、情趣及优良的环境的作品,在笔力上讲究神韵。在他不平静的内心世界中透射出其期待能有一片乐土栖身的思想情感。这是一片人们寻求真理、安放心灵的乐土。诗人将对自然景色的描绘与对幽栖环境的赞美相结合,表现了其对生活及人生的感悟。
译文:
在这云雾缭绕的鹤岭之下,冰雪点缀着清澈明净的龟溪。榆树和胡杨的社屋里已经有人居住,在这里可以卜居隐居。也有一些爱好山水的人,在溪水的西边修整客馆。这里的门巷幽深而曲折,青山仿佛在召唤着游子。我这一生秉持着微小的操行,非常高兴能吟唱着《归去来兮辞》。只要能抛弃我的官职和帽子,又怎么能在会稽隐居呢?