登录

《平生欲一游金陵而不得再用韵简不浮》宋高斯得原文赏析、现代文翻译

[宋] 高斯得

《平生欲一游金陵而不得再用韵简不浮》原文

金陵帝王州,遗事多典午。

我昔读其书,抚卷辄凄苦。

一时豪杰士,错出可胜数。

荣名既销歇,陈迹付离黍。

惟有东山翁,于今尚翘楚。

我欲一访之,千载同晤语。

酒於白下酌,茗向锺山煮。

北道有主人,载酒思出祖。

但畏傍人讥,率野非兕虎。

此事从昔然,非予独龃龉。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

高斯得《平生欲一游金陵而不得再用韵简不浮》这首诗,通过追忆金陵的往昔繁华,表达了对历史的感慨和对现实的无奈。

首联“金陵帝王州,遗事多典午”,点出了金陵(即南京)自古以来就是帝王之都,曾经发生过许多重要事件。然而,“典午”二字却是指东晋王朝,东晋在五胡十六国时期曾偏安江东,是南朝的开端,因此这里借指东晋往事。这一联概括了金陵的悠久历史。

接下来,作者感叹自己以前读到金陵的历史书籍时,每当抚卷而思,总是感到凄凉和无奈。这一联奠定了全诗的感情基调,即对历史的感慨和对现实的无奈。

“一时豪杰士,错出可胜数”,这是对历史人物的回忆,也是对他们的惋惜。他们曾经的荣名已经消逝,留下的只有陈迹和黍离之悲。这里用“错出”二字,表达了作者对这些英雄人物的惋惜之情。

“惟有东山翁,于今尚翘楚”,这是对历史人物的赞美。这里的“东山翁”指的是谢安,他曾隐居在东山,后来出山辅佐朝廷,稳定了东晋初期的政治局面。作者用“翘楚”二字赞美谢安至今仍被人们所敬仰。

“我欲一访之,千载同晤语”,这是表达作者想要亲自去金陵看看谢安等历史人物故居的愿望。这里的“千载同晤语”表达了作者对历史的感慨和对现实的无奈。

“酒於白下酌,茗向钟山煮”,这是描绘作者在金陵游览的情景,即与友人在白下(南京的古称)喝酒,在钟山品茗。这不仅是一幅美丽的风景画,也表达了作者对金陵的向往和对历史的追忆。

最后,“但畏傍人讥,率野非兕虎”,表达了作者由于害怕被旁人讥讽,而无法实现自己愿望的无奈和惆怅。这既是对现实的无奈,也是对自己性格的自我批评。

全诗以感慨为主线,通过对金陵历史的追忆和对现实的无奈,表达了作者对历史的感慨和对现实的思考。同时,通过描绘金陵的美景和与友人在白下、钟山游览的情景,也展现出作者对美好事物的追求和对生活的热爱。

现代文译文如下:

我一直想一睹南京的风采,却一直未能如愿。现在我只能通过阅读历史书籍来想象它的繁华。我曾经读到过关于金陵的书籍,每当抚卷而思,总是感到凄凉和无奈。那一时的豪杰之士,他们的名字已经消逝在历史的长河中,留下的只有陈迹和黍离之悲。然而,谢安的故事却一直流传至今。我非常想亲自去南京看看他的故居,与他进行一次跨越千年的对话。在那里,我们可以一起品尝美酒和香茗,畅谈古今。然而,我害怕被人讥讽和嘲笑,因此我无法实现这个愿望。不过,这并不只是我一个人感到困惑和无奈。这也许就是人生吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号