[宋] 高斯得
幅巾支杖勇还乡,昨夜方开昼锦堂。
司马高风倾国慕,韩公晚节袭人香。
已忻绿野修初服,好为丹山酹一觞。
卜夜莫嫌秋漏永,仙翁鹤骨尽康强。
原诗创作于庆元四年(12世纪) 高斯得身任平乐时。朋友能实现出仕的目的以及结果是一件对文人来临还是真慰问心态的事。他此行在路上时,写了这首诗来表达自己的心情。
首联“幅巾支杖勇还乡,昨夜方开昼锦堂。”描绘了诗人归乡的喜悦心情。“幅巾”是高斯得自认的归隐打扮,也是与朋友一起自诩的隐士风范。“支杖”表明诗人年事已高,归乡心切。“勇还乡”写出了归乡路上的畅快与喜悦。昨晚才刚开了昼锦堂,赞美朋友平乐的辉煌,一语双关,赞美朋友事业有成,功成名就,再借古人之盛事自我解嘲,表达了归乡的喜悦之情。
颔联“司马高风倾国慕,韩公晚节袭人香。”称赞友人贤能,仰慕不已。这里用晋人谢安、韩琦的典故。“高风”形容友人如谢安一样贤能,倾国倾城的人都仰慕他。“晚节”指晚年节操高尚,如韩琦虽为权臣,晚节却依然清廉。这两句通过赞友人和自夸来表达归乡的喜悦之情。
颈联“已忻绿野修初服,好为丹山酹一觞。”描绘了朋友归隐后的生活场景。“绿野”指农田,田园生活。“初服”指友人归隐后的衣服。“丹山”是高斯得家乡的象征。这两句描绘了朋友归隐后开始享受田园生活的场景,表达了诗人对归隐生活的向往之情。
尾联“卜夜莫嫌秋漏永,仙翁鹤骨尽康强。”表达了诗人对朋友美好未来的祝愿。“卜夜”指欢饮至深夜。“仙翁”指友人,这里借指自己。“鹤骨”形容年老而精神未衰的样子。这两句表达了诗人对朋友美好未来的祝愿,祝愿朋友能长寿康强。
全诗通过对友人归乡、归隐、美好生活的描述,表达了诗人的喜悦之情和对友人的美好祝愿。语言流畅自然,风格清新雅致,充满了浓浓的人情味和田园气息。
现代文译文如下:
朋友啊,你头戴官帽,手拄拐杖勇敢地还乡,昨夜刚刚敞开了昼锦堂。谢安高风亮节全国仰慕,你晚节清廉令人敬香。欣羡你田园修整好初服,好为你丹山之行举杯祝觞。不要嫌弃夜深长漏声永,你仙翁骨气康强充满力量。