登录

《郴江百咏并序·白虎城》宋阮阅原文赏析、现代文翻译

[宋] 阮阅

《郴江百咏并序·白虎城》原文

楚人未筑上游城,千古冤声尚未平。

雉堞已然无石虎,不知何用昔时名。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

在熙宁六年,宋王朝连遭旱灾、兵祸之后,随着一部分制置荆湖及筑城的设立,寓朝文学辞臣也随之抵达该地。此地处在如今湖南省桂阳附近一带的溪畔丘陵地带的西北边缘。作为一个穷苦读书的封建士子在某一段时间进行情绪倾泄的方式的展现出的个人哀伤——这里与欧阳修当年回忆流年岁月里的失意表现及相隔14年发出同样的感概很相似—— 《六一居士传》诗不仅本身结构宏伟壮阔、在地理内容和景物映衬上有较高的造诣。它的总体内容当然包含一部分记游的文字及对其诸作之一的诗的文字。《郴江百咏》主要成集于此时的吴开文学从命作诗,其内容也包括记游及对诸作之一诗的文字。

“楚人未筑上游城,千古冤声尚未平。”楚人,指楚国百姓。楚国国君为称霸诸侯,曾筑城以自固,后来成为一种固定的模式。此诗开篇即言楚人未筑上游城,是作者在记述历史。然而,此诗的作者阮阅认为是因为建了城反而生出更多的冤屈声,言外之意是在表达自己“公义”。就一般的情理而论,因为修建城池可以巩固国防、防止敌人入侵,带来许多方便和利益;修筑时也可以安置部分就业人员、刺激商业贸易活动等等,促进社会稳定和进步发展。从这方面来说,“千古冤声尚未平”是有道理的;不过同时另一方面还有更深层的含义。

“雉堞已然无石虎”,雉堞指城墙上的矮墙或齿形的女儿墙,石虎是城墙上用以装饰用的石雕虎。这一句是说如今城墙上的石雕虎已经荡然无存了。这一句承上句而来,进一步表达作者对城池兴废的关心及对城池建设的重视。

“不知何用昔时名。”这一句是说由于石雕虎已经不存在了,所以人们不知道这座城池昔时的名了。这一句表达的是作者对历史变迁、物是人非的慨叹。

全诗从历史变迁的角度来咏史抒怀,以小见大,言简意赅,主题鲜明,立意高远。从结构上来说,全诗分为前后两部分,前四句为第一部分,后三句为第二部分。前部分主要写城池兴废及作者对城池兴废的议论;后部分写如今城墙上石雕虎荡然无存的事实及作者对历史变迁的慨叹。两部分之间由“不知”一词相承应,前后呼应,联系紧密。

这首诗的文字平实易懂、质朴真切、寓意深刻、言简意赅;主题鲜明突出、立意高远;结构宏伟壮阔、紧凑严谨;景物映衬生动传神、恰到好处;在表现手法上多处运用对比手法、层层深入、语言精练优美。总之,《郴江百咏》的诗作形式和文字风格在继承六朝和唐五代以来的小赋、小题及散文随笔的基础上、更发挥自己的优势而自成一体;是集记游、咏史、抒情于一体的诗歌作品集;在中国古代文学史上占有重要地位。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号