登录

《浣溪沙·许公堂席上次韵王幼安》宋叶梦得原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶梦得

《浣溪沙·许公堂席上次韵王幼安》原文

绛蜡烧残夜未分。宝筝声缓拍初匀。斗枢光照坐生春。

便恐赐环归衮绣,莫辞挥翰落烟云。凤城西去断离魂。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·许公堂席上次韵王幼安

夜色渐浓,红烛如残阳般在夜色中燃烧,仿佛在夜色未分之时,琵琶声缓缓响起,轻柔的曲调如春风般拂过每个人的心头。宴席间,宝筝上的光华如同北斗七星般璀璨夺目,照亮了整个大厅。

我心中暗自揣测,此次宴会或许是主人为了感谢朝廷的恩赐,才设下这场盛宴。宴席上的佳肴美酒,皆为朝廷所赐,这恩赐如玉帛之礼一般不可推辞。如果不能继续为朝廷尽忠,我也将为心中的一片丹心而无悔离去。

我的心情在如此场景中渐渐低落下来,眼前之景愈发地显得寂寥,眼前的美酒佳肴、众宾云集仿佛只是一个美丽的梦。思绪犹如游丝一般缠绕着我,心头恍若失去了某种珍贵的情感。

现代文译文:

夜色渐深,红烛如残阳般燃烧着,夜色还未完全消退。琵琶声缓缓响起,轻柔的曲调如春风般拂过每个人的心头。宴席间,宝筝上的光华如同北斗七星般璀璨夺目,照亮了整个大厅。

我心中揣测着,此次宴会可能是为了感谢朝廷的恩赐而设下的盛宴。佳肴美酒皆为朝廷所赐,这恩赐如玉帛之礼一般珍贵。如果不能继续为朝廷尽忠,我也将为心中的一片丹心而无悔离去。

席间众人欢声笑语,而我却渐渐感到寂寥和愁绪缠绕,心中似有所失,如浮云过尽。众宾如云的美好情景如同一个梦幻一般难以抓住。如今细想心中凄苦无奈之意渐渐凸显,难以为抒之情念于此望天空向许公而书!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号