登录

《卜算子·五月八日夜凤凰亭纳凉》宋叶梦得原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶梦得

《卜算子·五月八日夜凤凰亭纳凉》原文

新月挂林梢,暗水鸣枯沼。时见疏星落画檐,几点流萤小。

归意已无多,故作连环绕。欲寄新声问采菱,水阔烟波渺。

现代文赏析、翻译

卜算子·五月八日夜凤凰亭纳凉

新月挂林梢,暗水鸣枯沼。时见疏星落画檐,几点流萤小。

归意已无多,故作连环绕。欲寄新声问采菱,水阔烟波渺。

现代文译文:

新月挂在树林梢,暗水在枯沼中鸣响。时而看到稀疏的星星从画檐落下,还有那几点微小的萤火虫在飞舞。

归家的心情并不多,所以做出一个又一个的环状,想要写一首新词问询采菱角的人,但是眼前水域宽阔烟波无际。

赏析:

这首词是写作者在凤凰亭纳凉时所感。上片写夜色,下片抒情。夜色中只见“新月挂林梢,暗水鸣枯沼”,一派幽僻冷清的情调。“时见疏星落画檐,几点流萤小”,又是另一种情趣了。词中明明十有八九句,却于“小”字上一叶示其意境开阔,明有明月疏星还有人的活动: “寄新声调采菱”,情怀本是豪兴逸致 ,以柔情来照应这静夜景色,真堪称佳配。全词轻快灵活,妙用数字,体现了作者艺术构思的匠心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号