登录

《鹧鸪天·与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵》宋叶梦得原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶梦得

《鹧鸪天·与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵》原文

天末残霞卷暮红。波间时见没凫翁。斜风细雨家何在,老矣生涯尽个中。

惟此意,与公同。未须持酒祝牛宫。旁人不解青蓑意,犹说黄金宝带重。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵

天边的晚霞如丝带般卷起暮色中的红光, 湖中偶尔可见捕鱼的渔翁在水中时隐时现。 斜风细雨中,家在何处? 岁月如梭,我已步入晚年,看透了世事纷争。

只有这份心境与你相同,无需举杯祝酒。 别人不解我身披蓑衣的淡泊生活, 还说黄金宝带更重。

这首词记述作者与友人泛舟湖上,雨中晚游的情景。上片写景:天边残霞、暮红,湖面凫翁、细雨。下片抒情:在“斜风细雨”中老矣之人已看透世事,唯求淡泊闲散,“旁人不解青蓑意”,却仍被误解重金轻身。全词语言自然,不假雕饰,借景抒怀,意蕴深刻。

现代文译文:

天边如带般的残霞卷起暮色的红光,湖中偶尔可见捕鱼的渔翁在水中时隐时现。微斜的风和细雨中,我的家在何处?岁月如梭,我已步入晚年,看透了世事纷争和功名利禄。只有这份心境与你相同,无需举杯祝酒。他人不解我身披蓑衣的淡泊生活,还以为我贪恋重金轻身。这首词记述了与友人晚间泛舟湖上雨中游玩的情景。语言自然,不假雕饰,借景抒怀,意蕴深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号