登录

《和仲祥大风韵》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《和仲祥大风韵》原文

非雨非雷势可乘,柔枝弱叶力难胜。

疾於健将追奔马,豪似吟仙赋大鹏。

柱砥潜移黄螘穴,山屏尽启白云縢。

直须少霁飞廉怒,水落圩田谷再登。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

和仲祥大风韵

仇远

非雨非雷势可乘,柔枝弱叶力难胜。 疾于健将追奔马,豪似吟仙赋大鹏。 柱砥潜移黄螘穴,山屏尽启白云縢。 直须少霁飞廉怒,水落池塘草再青。

仇远诗学浅尝辄止,不曾深思力索,最善浅斟低吟,此诗亦复如此。然而,其诗风却独树一帜,自成一家。此诗题为“大风韵”,实则咏风而兼及雨。

首句“非雨非雷”来形容风,风无形而难状,观其状则有雷动雨横之势。而诗人笔下的风却不是狂暴之风,而具有一种活力,似乎有可乘之机。所以接下两句便写出柔弱的枝叶在风中摇撼时难以支撑的情景。这两句描摹风的神韵极其生动,结处又以健将、吟仙、柱砥、山屏等字眼进一步绘形绘声,文字意趣盎然。黄蚁穴、白云縢等写风势一起一伏,粗犷与精细写照,可谓曲尽其妙。仇远善于从自然界中取物入诗,本诗可作代表。

仇远诗名不大,但其咏风之作却别有韵味。他曾有“半檐残日如丝直”句,对风之形象刻画颇工。此诗前六句皆就风本身落笔,结句才点明风际两事:“水落池田谷再登。”物狂风雨前兆,“须少霁”,然而未必成功,让人更深一层思考到自然界使稼穑收种的威权之力,便是:“直须”。可谓兼有无晴雷雨句情调之神趣和满招损谦受益哲学。没有丰富的学养和对社会人生的深切感受是写不出这样的诗句的。此诗所以堪称上乘,其原因在此。仇远一生很坎坷,中年以后一直靠人救济度日。然而他总想尽力为国为民尽最后之力。《元史》本传称他“性笃厚,乐善好施与不问其姓氏”。他的诗也确实有清新淡泊、质朴可喜的一面。

这首诗的译文如下:

这并不是雨也不是雷声,气势可乘。柔弱的枝叶在风中摇摆,难以承受这股狂劲的力量。疾如健将追奔烈马,豪气如同吟诗人笔下的鹏鸟展翅。支撑屋柱微微移动着,黄蚁穴已隐约可见;山川屏障般的白云缭绕的云层也缓缓开启。等到飞廉稍稍平息怒气时,池塘里的水落了,青青的草儿又重新长出。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号