登录
[宋] 仇远
听尽西窗风雨。又听东邻砧杵。犹自立危阑,阑外青山无语。何处。何处。一树乱鸦啼暮。
如梦令·听尽西窗风雨
在现代文译文如下:
听着西窗外面风雨交加。又听到东邻那边捣衣声。还是站在那里靠着高楼栏杆。栏杆外是山青水绿,一片静寂,像凝固了一般。不知哪里?不知哪里?一树在黄昏中乱鸦的叫声让人心烦。
这是一首闺怨词。上片写女主人公在风雨凄凄的傍晚,听尽东邻砧杵声中的怀人相思,而栏外青山却岿然无语。下片以一连串的问句,抒发了她热切思归的愁怨和焦急心情。整首词融情于景,用白描手法刻画抒情主人公的形象,表现她闻声而思的惆怅情怀,真切细腻,耐人寻味。这首词用笔轻灵尖巧,语言清新流丽,风格清新婉约。