登录

《卜居白龟池上》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《卜居白龟池上》原文

一琴一鹤小生涯,陋巷深居几岁华。

为爱西湖来卜隐,却怜东野又移家。

荒城雨滑难骑马,小市天明已卖花。

阿母抱孙閒指点,疏林尽处是栖霞。

现代文赏析、翻译

卜居白龟池上

一人一琴一竹鹤,吾居生活好清朴。

陋巷静好岁华久,西湖爱意来安居。

荒城雨落路泥滑,清晨小市花卖忙。

老母抱孙笑呵呵,远处晚霞如画美。

现代文译文:

我只有一架琴,一枝鹤,生活简单朴素。在小巷深处居住多年,岁月匆匆。我爱西湖的美景,所以来到这里隐居。但怜悯东野的人,又不得不搬家。荒城的雨后路上泥泞难行,难以骑马。小市的清晨已开始卖花。母亲抱着孙子,笑着告诉我,远处的晚霞如画,美丽极了。

仇远的这首诗,描绘了他卜居白龟池上的生活状态和心情。他喜爱清静的陋巷深居,爱西湖的美景,但又不得不因生活的需要而搬家。他以淡然的态度面对生活的变化,体现了诗人闲适自得的情怀。在晚霞如画的描绘中,我们可以感受到诗人对生活的美好祝愿和期待。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号