登录

《秣陵》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《秣陵》原文

龟脊羊肠九里汀,芫花灿灿麦青青。

此生不踏江东道,将谓金陵即秣陵。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

仇远《秣陵》诗中描绘了金陵(南京)的景色,同时也表达了诗人对故土的深深眷恋。

首句“龟脊羊肠九里汀”描绘了金陵地形之复杂,道路之崎岖。龟脊,形容山峰形状如龟,形象地描绘了金陵地形之高峻;羊肠,则形象描绘了道路之曲折。九里汀,则交代了地点在金陵城内。

“芫花灿灿麦青青”一句,将金陵春天的景色描绘得如诗如画。芫花灿灿,形容花朵灿烂,生机勃勃,暗喻春天的生机盎然;麦青青,则描绘了金陵郊外麦田的青翠,象征着丰收的希望。

“此生不踏江东道,将谓金陵即秣陵。”这两句诗表达了诗人对金陵深深的眷恋。诗人表示,此生不会再踏足江东之道,若有人问起我的居处,我便会回答说金陵就是秣陵。这里“此生不踏江东道”的誓言,其实是诗人对故土深深的热爱和思念。这里的金陵即是秣陵,是诗人以自己名字寓意故土的意思。“我将谓金陵即秣陵”不仅体现了诗人对家乡深深的自豪感,同时也揭示出诗人在离家游学他乡之时内心深处深深的依恋。

这首诗既是对金陵美景的赞美,也是对家乡的思念和眷恋的体现。同时以地名设喻,赋予诗意与温情,显示了诗人深厚的艺术功底和对家乡的深深热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号