登录

《云屋上人久别承寄以诗次韵谢》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《云屋上人久别承寄以诗次韵谢》原文

月落城空鹤倦飞,密云深树静相依。

阊门北去山如画,有日同师步翠微。

现代文赏析、翻译

云屋上人久别承寄以诗次韵谢

月落城空鹤倦飞,密云深树静相依。 阊门北去山如画,有日同师步翠微。

赏析:

仇远诗风清疏隽爽,喜为闲适之吟。这首诗作于诗人久别重逢僧人云屋禅师之后,诗中描绘了禅师所居之处的幽静之美,表达了久别重逢后的欣慰之情。诗中“月落城空鹤倦飞”一句,形象描绘出月落之后空寂之城中,白鹤倦怠地停留在密云深树之间,给人以清幽之感。“密云深树静相依”一句,又以“密云深树”喻指禅师居住之处环境之幽深静谧,表达了禅师修行之处环境的优美。“有日同师步翠微”一句,描绘了诗人与禅师一同漫步于翠绿山峰之间的情景,表达了诗人与禅师久别重逢后的喜悦之情。

译文:

月落星稀,城内一片寂静,白鹤也飞倦了,停留在树丛深处。云雾缭绕的深树,一片宁静。城门外是重重叠叠的山峦,山青水绿,如一幅美丽的画图。有一天,我随同大师漫步在翠绿的山峰之间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号