登录

《送杨志行赴徽州教授》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《送杨志行赴徽州教授》原文

峨峨紫阳山,翼翼素王宫。

中藏朱子书,颇有邹鲁风。

在昔三十年,我尝游其中。

一溪练带如,环以千翠峰。

朝岚与夕霏,四景日不同。

惜哉屐齿折,我舟遽云东。

子今振木铎,出为斯文宗。

诸生列馆下,待问如撞钟。

明经别同异,析理开愚蒙。

独坐三鱣堂,教思传无穷。

庠序足真乐,诗书有近功。

行当自此升,岂曰难为容。

平生韩孟交,云龙阻相从。

愿言寿道体,有书附鳞鸿。

现代文赏析、翻译

送杨志行赴徽州教授

紫阳山高耸入云端, 素王宫依山而建立。 朱熹的书卷藏其中, 邹鲁之风犹存其间。 昔日曾在此游玩, 三十年过去已成往事。 清晨岚气晚间霏, 四时景色各不相同。 你的脚步将远行, 乘船东去赴任徽州。 如今你振木铎响, 为这斯文世代争光。

学生们排在堂下, 如钟声响满四方。 讲解经义别同异, 剖析理性能除愚蒙。 三鳣堂内独坐思, 诲人不倦乐无穷。 讲习之地自有乐, 诗书之气建功建勋。

你定能从此高升, 岂会感到难为情? 平生交友皆才俊, 云龙困相从难寻。 愿你长寿保身体, 书信常有鸿雁传。

现代文译文:

巍峨的紫阳山,如翼的素王宫。朱熹的书籍藏在其中,颇有邹鲁之风。那是已经过去的三十年,我曾在那里游学。那里的清晨岚气和晚间霏雨,四个季节的景色每天都有所不同。可惜的是,我游学时脚步的磨损,致使我乘船匆匆向东。你现在是振木铎的教师,成为了传承斯文的重要人物。学生们排列在堂下,等待着你的教诲,就如同钟声在整个校园回荡。你讲解经义,分辨同异,剖析理性能除愚蒙。在三鳣堂内你独自思考,教导学生不断,快乐无穷。学校是你施展才华的地方,诗歌和书籍是你建功立业的工具。你定能从此高升,岂会感到难为情?我们平生的交友都是才俊之人,如今你前去赴任,我们只能相隔相从,希望你能长寿保身体,常常有书信捎来平安。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号