登录

《德兴叶志道字士心葬母于银山丹井之上作丹泉》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《德兴叶志道字士心葬母于银山丹井之上作丹泉》原文

葛公学仙丹有泉,叶公藏母丹泉边。

泉流虢虢乱石底,丹光炯炯长松巅。

陟彼屺兮瞻望母,麻衣土枕常庐墓。

难将寸草报春晖,只觉焄蒿泣秋露。

男儿眼中非无泪,有泪彻泉无厚地。

泉声如咽泪如丹,何待洩融歌大隧。

幽花淡月耿墓门,不招仙魄招母魂。

子规一声苍石裂,白云渺渺山昏昏。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

仇远诗中的德兴叶志道,其母去世后,葬于银山丹井之上,其地有丹泉。丹泉如流,照映长松,石间流淌,寄托了无限的哀思。诗人用葛公学仙得丹泉,叶公藏母丹泉边,象征叶志道对母亲的孝思,用“丹光”形容孝思之热烈,用“泉流”象征叶志道对母亲的哀悼之情。

诗的开头四句,写叶志道将母亲葬于丹井之上的情况。志在何处?有丹泉、长松环绕之境也。“陟彼屺兮瞻望母”二句写诗人怀思之殷,“麻衣土枕”四字可见其真情厚意,“难将寸草”二句转折,转入自身悲思。眼前流水也如同哭声,这至痛无声又分明有声,到此时形景之刻画,已经“杀我马矣”将斩绝前行道路矣!无可奈何地咏悼亡母和叹惋生命之时矣!又借用晋王裒悲歌酬母的事例作比。玉楸堂上松森森令人回忆其过往之日发真情:“非无泪”而涌泉不流,则泪已尽矣!诗人以流水、落泪、哀思、悲声等形象或事物来衬托或比喻诗人的心情。

仇远诗中“幽花淡月”照映墓门,“白云”飘渺,“山昏昏”,一片凄迷黯然神伤之景,更显出诗人悼念亡灵的悲痛之情。

仇远这首诗以情韵取胜,不矫揉造作,不雕琢无华,如行云流水,情感真挚动人。读起来如同一曲哀婉的挽歌,令人低回不已。

译文:

葛公学习仙丹得泉水,叶公安葬母亲在丹泉边。泉水流淌在乱石之间,丹光照亮了长松山顶。登上那屺山瞻望母亲,穿着麻衣枕着土块经常祭扫墓地。难将寸草报春晖,只觉得悲哀催秋露。男子汉眼中并非没有泪水,泪水透彻泉和厚地。泉水像在悲咽如同泪,何待融雪歌哭墓道?幽暗的花和淡淡的月,照映在墓门凄迷;不用招魂就用母亲魂魄。子规鸟一声声叫着凄惨惨,白云渺渺山色暗暗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号