登录

《雪后祈晴》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《雪后祈晴》原文

闰正月过二月来,溧阳溪头花乱开。

浓云急雨洊雷电,不待羯鼓花奴催。

江南天气全然别,昨夜清寒今日热。

东风忽转西北风,吹作霏霏一天雪。

艳桃穠李睡海棠,颜色顿减仍减香。

燕莺羞涩未出谷,惟见野水生浑黄。

昼夜交流已登岸,丘麦畦蔬根浸烂。

州官忧水复忧民,明日祈晴泰清观。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

春节后过了二月,溧阳的小溪头花儿正盛开。云厚雨急,雷电交加,那也不等那鼓乐手花奴的催促。江南的天气完全两样,昨天清冷,今天却热得象火炉。忽然间,风向转为西北,这风吹起了纷纷扬扬的一天雪。那艳丽的桃花和李花,以及海棠花,都失去了颜色,也失去了香味。燕子和黄莺都躲进了山谷,只看见野水在浑黄地流着。白昼黑夜交替,麦苗和菜根都浸泡在烂泥中。州官既忧虑水患,又忧虑百姓的生活,明天将去泰清观祈求天晴。

仇远诗作《雪后祈晴》在宋诗中并不出众,然而其小序及中间四句的生动描写颇能引人入胜。尤其是作者运用形象、比拟、设问、急转等技巧所构成的“转换”手法的娴熟运用,更令人有耳目一新之感。本诗短短五十六字却含了“花乱开”、“不待催”二转折,这样的复叠手法的运用亦算巧妙圆熟。写景即事抒怀也“志在述事”,语言上也耐人寻味。另外七言句法圆熟自然更增诗作品味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号