登录

《授时历以丁未为一岁》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《授时历以丁未为一岁》原文

一从妻子累心身,役役劳劳春复春。

苦被长贫难择禄,宁甘渐老不如人。

广文冷坐非无饭,张翰思归岂为莼。

莫问当初弧矢事,只今笔砚亦生尘。

现代文赏析、翻译

这是一首伤时感事、抒怀言志的七言律诗,写诗人自己在封建社会中,为了生计而奔波劳碌,长年辛苦,逐渐衰老,已不为人所重,回想往昔英气奋发而反受穷困,感慨万端。仇远在元初曾作过承直郎这一小官,至正间以正奉居乡。中年以后即绝意仕进,放浪形骸,过着诗酒征逐的生活。这首诗可能作于此时。诗的开头“一从妻子累心身”一联,诗人表示:自从被妻子拖累,自己辛辛苦苦地度过一年又一年。诗句中的“一从”,即一为、自从的意思,它使下句显得很突兀。“妻子”,一般指结发之妻。古代还指接生婆。“役役”有辛劳、劳苦义,也有辛苦奔波意。“劳劳”也有劳苦义,亦有年年岁岁之意。这两句直抒胸臆,开宗明义地道出了长久以来压在诗人心中的块垒:由于经济拮据,他必须终年奔波劳碌去糊口。这时节虽然春回大地,花红草绿,使人感到欢快和欣慰,但是带给诗人的不是愉快,而是沉重的压抑。“苦被长贫难择禄”是深挖内心独抒胸臆又翻出新意;按照一般常规,身处困境而无以解脱时;总是归咎自己命中不好而呼命苦。可是诗人却反其道而行之说“苦被长贫难择禄”,似乎是命运安排他长期处于贫穷之中而无法解脱。从整首诗看,这是诗人对封建社会不平、不公的愤慨之语。

中间四句是直抒胸臆。“宁甘渐老不如人”是诗人的心声。它反映了诗人的自尊心和自卑感以及不得不为温饱而挣扎的苦恼心情。在诗人看来,由于长年的穷困,自己已经逐渐衰老,再也不能担当得起大任了;反不如那些春风得意之人,他们或为高官显宦,或为文人雅士。“渐老”而“不如人”显然违背了自己的抱负和志向,是一种极大的悲哀。“广文”以下二句写诗人内心独白:整天一个人独对书桌、饭桌、对于一位曾作过小官的文人来说实在没有可干的了;“渐老”不是生理上有老衰之感;而依然向往回乡耕稼、垂钓、吃莼鲈、吟诗作文。然而这一切都只是他的幻想而已。因为封建社会中一般文人所追求的这些美好生活往往只是他们向往的一种精神寄托。“只今笔砚亦生尘”一句作结,它既与前句“思归”相呼应;又表明诗人的归隐之志已难以实现。“尘”字用得妙绝!它表明诗人的尘封已久的心绪已大不如前了。

仇远诗学唐人诗风而兼有宋人神韵。这首七言律诗在写作上颇具特色:一、章法谨严而又富于变化。全诗首联叙事、直抒胸臆、开宗明义;颔联叙事应景而兼比衬;颈联方面则是分承到两方面并阐发而尾联回应启承互用更使整首诗紧凑有序一气呵成;在整饬中有变化美而呈现出严整浑融、意态酣足的精神美二、“气韵沉雄”;境界阔大;三、语言平易近人而又雅健;诗中多用口语却无鄙俗气而能朴素自然地表达出真挚的思想感情。

译文:

自从妻子成为我的拖累后,我辛苦奔波劳碌一年又一年。长期贫困使我难以选择官职,宁愿忍受着岁月流逝、容颜渐老却不被重用。我并不是因为没有饭吃而闲坐,就像张翰思乡并非莼鲈一样。不要去问当初为何选择从军持弓矢远出,如今纸笔砚台也都落满灰尘了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号