登录

《九日客中》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《九日客中》原文

菊糕萸蟹年年有,未信今年此地无。一瓻新酿正三白,幸是杖头钱可沽。客况凄凉宦情薄,釜欲生鱼门罗雀。未能早赋归田园,白酒黄鸡差自乐。户曹司马村校书,相呼径诣黄公垆。满头插菊把茱萸,强歌强舞醉相扶,何必更画豳风图。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

菊花糕,蟹和茱萸每年都有,我不信今年这里会没有。一只新的酒酿刚刚变成白色,我希望用杖头上的钱来买它。客人的凄凉和官场的淡薄,锅里的水快生了,门口连只鸟也没有。我无法早些辞官回家,喝着白酒,吃着黄鸡,这勉强算是快乐。户曹司马,村校书,相互呼叫着直奔黄公的酒垆。头上插着菊花,手把着茱萸,勉强唱歌跳舞醉醺醺地互相搀扶。何必再画《豳风》图呢。

诗人在旅途中感受到了生活的美好。虽然客况凄凉,但官场的淡薄也让他感到轻松。他看到菊糕、萸蟹等美食,感到生活充满了乐趣。虽然生活并不容易,但与好友一起饮酒作乐,欣赏菊花和茱萸,也是非常快乐的事情。他渴望辞官归田园,喝着美酒,吃黄鸡,这是他心中的理想生活。诗人表达了乐观向上的态度,即使身处困境,也要寻找生活中的美好,享受生活。

赏析:

全诗通过对重阳佳节饮酒、插菊、佩茱萸等习俗的描写,表现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。诗中通过描述诗人自己的生活状况和与友人的交往,展现了诗人乐观、豁达的人生态度。同时,诗中也表达了诗人对官场淡薄的感慨和对归田园生活的向往。整首诗语言朴实自然,情感真挚,展现了诗人深厚的生活积淀和艺术功底。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号