登录
[宋] 仇远
东风擅红紫,颜色分重轻。
爱此柰子花,娇艳何盈盈。
未开足标致,紫绵灿垂缨。
开繁臙脂褪,徐娘老而贞。
俗称为海红,结实叶底頳。
来禽难为弟,海棠难为兄。
我评此三花,同出而异名。
一枝插铜壶,坐翫心目明。
安得剑南樵,素缣为写生。
柰花似海棠林檎但叶小异
春风吹过满园中,花儿们争奇斗艳。 海棠与柰花,颜色各有轻重之分。 我爱这柰子花,娇艳无比容光焕发。 花蕾初绽时标致,紫绵如缨般灿烂。 繁花似锦时,胭脂消退颜色浅, 虽然已是徐娘,却依然贞秀端庄。 人们称它海红,结成果实时叶色红。 它虽不如来禽娇美,也不输于海棠。 这三花虽同源,却各具特色各异名。 一枝花插在铜壶中,观赏令人心神爽朗。 我多么渴望,能够见到素绢画出的它们倩影。
现代文译文:
东风轻拂,满园繁花竞相绽放, 海棠与柰花,颜色各有其独特之处。 柰花娇艳无比,令人心生爱怜。 花开之初,标致非凡,紫绵如缨般灿烂。 繁花似锦之时,颜色褪去如胭脂, 虽已为徐娘,却依然端庄贞秀。 人们称它为海红,结成果实时叶色红艳。 它虽不如来禽美丽,也不输于海棠花。 这三花虽各有特色,却同出一源。 一枝花插在铜壶中,观赏令人心旷神怡。 我渴望见到素绢画出的它们倩影,细细品味它们的美丽。