登录

《和西仲秋日闻莺诗》宋仇远原文赏析、现代文翻译

[宋] 仇远

《和西仲秋日闻莺诗》原文

不待风霜剪碧林,柳阴忽见一梭金。

似传西帝宸游信,空惹东窗梦觉心。

暂辍笙歌聊试听,既无桃杏莫须吟。

旧交燕子归何处,好倩宾鸿为嗣音。

现代文赏析、翻译

秋意初染绿林梢,金线跃出林梢

翠绿的柳树阴中,突然见到一股金光一闪,似乎是在向人报告着春神的到来,生机无限,同时也唤醒了我心中的无限期待和感怀。那缕金色的音符犹如圣明的使者,把我从那寂寞孤苦中拯救出来,仿佛把我从梦境中唤醒,带回现实世界。

那美妙的歌声似乎能暂时停止笙歌,让我停下来享受这份美妙,却又让我知道这里没有桃杏花可以吟咏。尽管如此,那声音仍然给我带来了无限的生机和活力,仿佛春天从未离开过。

看着燕子不知何时已经飞去,只留下空空的巢穴,我心中不禁涌起一股淡淡的哀愁。于是我请求宾鸿为我传递消息,希望它们能为我带来春天的消息。

仇远这首诗以闻莺为主题,通过细腻的描绘和丰富的情感表达,展现出他对春天的热爱和对生命的敬畏。他用生动的语言和丰富的想象,将春天的生机和活力表现得淋漓尽致,同时又不失他深深的感伤情怀。每一句诗都如同一幅精美的画作,用富有情感和活力的笔触勾勒出一幅春日的画卷。而他所创造的独特意象——使节、唤回现实的梦境等,更赋予了他的诗歌更深远的意味。诗人以其丰富的人生经历和对自然的深切体验,向读者展现了真正的生命力和深厚的情感世界。在这首诗中,我们不仅能感受到春天的生机和活力,更能感受到诗人对生活的热爱和对未来的期待。

现代文译文:

在绿意初生的秋林中,突然一缕金色的音符划破了宁静的空气。这缕金色,宛如春神的信使,告诉我春天的脚步尚未走远。这缕声音像是帝王的旨意,从未知的深处唤回了我迷失的内心。

我暂停了对笙歌的思念,享受这难得的静谧。眼前虽然没有了繁花似锦的桃杏,我却从中体会到了更深的生机和活力。这份宁静的美好并非只是用来歌颂和咏叹的,它在提醒我生命的延续和不朽。

我不禁看向那燕子的巢穴,心中涌起淡淡的哀愁。燕子不知何时已离去,只留下了空巢。在那一刻,我似乎看到了生命的变化无常,同时也体会到了春天的无常。然而,我并没有因此而感到绝望,因为我知道春天总会再来,生命总会继续。

于是我请求宾鸿为我传递消息,希望它们能为我带来春天的消息。在仇远的诗中,我感受到了他对生活的热爱和对未来的期待。他的诗不仅仅是对自然的描绘和赞美,更是他对生活的理解和感悟。他的诗让我看到了生活的美好和希望,也让我感受到了生命的无限可能。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号