登录
[宋] 连文凤
满腹贮韩文,僧中少似君。
行高临死见,名重在生闻。
霜变北峰树,猿啼下竺云。
未知埋骨处,消得片香焚。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
闻复先上人下世
满腹贮韩文,僧中少似君。 行高临死见,名重在生闻。 霜变北峰树,猿啼下竺云。 未知埋骨处,消得片香焚。
诗的首句“满腹贮韩文”中,“贮”字有积存、收藏的意思,这里是指心中藏有韩愈的文章。第二句“僧中少似君”是说像他这样学问僧,僧界中是不多的。这两句说明复上人对唐诗大师韩愈的文章有深入研究,深得其精髓。
第三句“行高临死见”是说复上人一生所作所为,高尚到临死也被人称颂。第四句“名重在生闻”是说他在世时名声就很大。这两句都是写对他的怀念和赞颂。
第五句“霜变北峰树”是说北峰上的树木经霜变白,这里是以景写情,烘托出对复上人的怀念。第六句“猿啼下竺云”是以猿啼和下竺山的流云,来进一步衬托对复上人的怀念。
最后两句“未知埋骨处,消得片香焚。”写的是猜想复上人的墓地在哪里,只有烧一片香才能略报心情。这是用了传说中卢殷埋钱寺壁的故事。故事说钱的味道恶臭,卢殷就题写了一首诗在墙壁上:“七日为人十日香,人于钱色更何长;故应此语传知己,更向人间何处藏。”连文凤化用了一个典故,表达了自己对复上人的怀念之情。
这首诗语言朴实,感情真挚而深沉,是一首很不错的五言律诗。
现代文译文如下: 满腹装着韩愈的文章,僧人中如此好学的人很少。 您的一生品行高尚到临死也被人称颂,活着的时候名声就显赫四方。 山上的树木经霜变白,下竺山的流云猿啼; 不知道复上人的墓地在何处?只有烧一片香略报心情。