登录

《身后寄颜》宋叶茵原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶茵

《身后寄颜》原文

生前喜作死规模,强把冠裳束幻躯。

儿辈对人抛好语,吾家南极老人图。

现代文赏析、翻译

生前的爱好构筑了一个死后要去的世界, 强装把世俗冠服约束虚浮的身体,年轻的家人与宾客交际的时候 我们提出了许诺之词:“在你背后的人生,让富有时代光辉的你绽放无尽的活力”。这首诗展示了作者宁静超然的心态。 如同生活中静静度日的人们向往那份回归一般, 在满心满足死后依然过得从容洒脱的年代里,作者在寻找一种超脱尘世的安逸。

现代文译文:

生前喜欢构建死后的世界,勉强把世俗的衣冠束缚虚浮的身体。年轻的一代向宾客述说承诺,我家有南极老人图。在尘世中忙碌了一生,最终还是向往那份超脱尘世的安逸。在那富饶而又光辉的时代里,我们将会找到无尽的活力。

这首诗充满了作者对宁静超然生活的向往,以及对死后从容洒脱的追求。诗中的“死规模”和“南极老人图”等词句,也反映了作者对人生的一种深刻理解,即人生不仅仅是一个短暂的过程,更是我们内心深处永恒的追求和向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号