登录

《鲈脍》宋叶茵原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶茵

《鲈脍》原文

圉圉洞庭阴,西风苦不情。

堕罾云叶乱,落刃雪花明。

列俎移桃菊,香斋捣桂橙。

四腮传雅咏,巨口窃嘉名。

误上仙翁钓,羞陪虏使觥。

甘腴殊机肉,鲜脆厌侯鲭。

银鲫将同调,丝莼久共盟。

祗缘乡味重,自觉宦情轻。

风度偏宜酒,头颅尚可羹。

谪仙空汗漫,何处脍长鲸。

现代文赏析、翻译

以下是按照您的要求生成的一篇《鲈脍》赏析:

叶茵的这首《鲈脍》借咏鲈鱼表达了隐居的理想和抒发了乡情重、宦情轻的感情。下面按照您给出的赏析的要求进行解析:

这首诗开头写鲈鱼的美,鱼是在西风中打来的,说是鲈鱼,但已见不到鱼鳞了,反而给风弄乱。“堕罾”写出老渔夫垂钓的动作,很有诗味。接着再写鱼的鲜美。“雪花”既形容鱼片如雪花一般洁白,也有“鱼化龙”的意思。“列俎”两句点明“脍”的菜名,并且补出烹调的材料,香斋里淡泊的菜香。“丝莼”也是水生植物,用它细长的茎剖成丝,可以感觉到莼的鲜美。“四腮”两句转写莼鲈的雅致、名贵。在诗人的笔下,不仅有鲜美的鲈鱼,而且还有莼羹、橘糕等相配。

后半首诗人用典故表示了自己淡泊功名的生活态度。“四腮鲈”自是佳肴,味甘腴而脆爽。再经加工配上美名,真不愧为美味。由于故乡的味重,便自然产生了对田园生活的留恋,于是自然引出乡情、宦情相映衬的诗句。因爱乡情而轻宦志,这是一种非常合理的比拟。由于生活的磨难使诗人感到乡情、宦情不能两全时,也必须做出抉择时,就会以乡情为主了。因此,“风度偏宜酒,头颅尚可羹”就表现了作者不愿与俗同流合污的高洁情怀。但是尽管故乡的鲈脍诱人,诗人的命运却是谪仙般地飘泊无定,因此最后不免长叹“何处脍长鲸”。

这首诗语言平易近人,风格清新自然。没有雕琢和矫情,娓娓道出自己的感受。诗中描绘的鲈脍之佳肴,给人一种美的享受。

至于现代文译文,由于原文没有提供具体的语境和用词习惯,我无法直接翻译。但我可以根据字面意思进行意译:

在深深的洞庭湖畔,西风带来一阵阵苦涩的气息。垂钓者把网撒下,溅起的不仅仅是水花,还有如云般的渔网;切割时落刀如切雪片一般清晰。摆放鲈鱼时依次有桃、菊相伴,散发着淡雅的斋香。分享着鲈鱼的美味,吟咏着雅诗。虽然被谪居他乡,却也自得其乐。品味着鲈脍的美味,感到乡情与宦情都已不重要。只有这美味的鲈鱼才是最好的伴侣,无论是莼羹还是丝莼都能与它结盟。只因对故乡的思念太深重,才觉得在外为官的生活太过轻浮。只有美酒才能更加突出鲈鱼的鲜美,即使年迈也不失为一道佳肴。即使像李白那样仙风道骨的人也无法捕捉到这美味的鲈鱼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号