登录

《去去》宋叶茵原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶茵

《去去》原文

去去扁舟对晚晖,晴和直欲减绵衣。

风来一阵芦花过,祗道春残柳絮飞。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

《去去》是宋代诗人叶茵的一首脍炙人口的诗。这首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人乘舟离开时的景象,表达了诗人对自然的热爱和对离别的感伤。

首先,诗人乘着扁舟在晚照中离开,这是一个典型的离别场景。晚照,即傍晚的阳光,给人一种温暖而柔和的感觉,这也暗示了诗人即将离开时的平静和释然。扁舟,即小船,是诗人离开的工具,也是他身份的象征。他坦然面对离别,没有丝毫的悲伤或留恋,这展现了他的豁达和坚韧。

接着,诗人笔锋一转,描绘了晴朗温和的气候。在这样的天气里,人们通常会感到春天的气息,因此诗人想要减少一些棉衣。这里诗人巧妙地运用了春天的意象,表达了他对自然的热爱和对生活的乐观态度。

然后,诗人描绘了一阵风吹过芦花,仿佛是春天的残败柳絮随风飘散。这里诗人运用了生动的比喻,将风吹芦花比作春残柳絮飞,形象地描绘了离别的感伤和自然的变迁。这一比喻既表达了诗人对自然的敬畏和欣赏,也体现了他的哀而不伤的情感表达方式。

总的来说,《去去》这首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人离别的场景,表达了诗人对自然的热爱和对离别的感伤。通过形象的比喻和生动的描绘,诗人的情感得以深入地传达出来,让人深感动人之处不仅在于离别的悲伤,更在于诗人的豁达坚韧和生活的热爱。

至于现代文的翻译,我会尽可能将这首诗以生活化、口语化的方式进行诠释,使其在符合现代语言习惯的同时,仍然能保留原有的韵味和美感:

乘扁舟离去在夕阳映照下, 天气晴和似乎要脱去棉衣。 风起一阵芦花随风飘过, 竟然误以为是残春柳絮轻舞飞扬。

诗中的景象和生活化的表达方式,让人仿佛能够看见诗人在离去时淡然处之的态度,同时也感受到了他对生活的热爱和对自然的敬畏。这样的诠释既保留了原诗的意境,又使之更加贴近现代人的阅读习惯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号