[宋] 叶茵
把茅为屋竹为城,柏子香销道气生。
九十春光花一片,万千心事雨三更。
连村鼍鼓相高下,断浦渔灯半灭明。
闭户和衣寻小榻,梦回犹听读书声。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
叶茵的这首《道院偶成》诗,将他的道家思想与对自然的热爱、对未来的期盼等等主题思想全部蕴藏在“道院”中的所见、所感中,明白地宣泄了出来,不是借景物歌咏流于表面的高谈玄学。其中既有刚健开朗的“活气”内存其中,也挟有一股古淡清和之气;形成耐人玩味的优美意境,不禁使人会对其个人有着热情且怀抱壮志的钦佩印象。
古人称为道家的道士住处的房舍是一定的“建筑材料”。虽对个人的书房亦可称呼“道院”。通常均有石柱子或基石和篆香若干——神象安排设位置室立人的砖屋构成仿庙宇和屋楼的大平台加上毛草不记一律风格的总规模所它一样突出的细节于几榻栋树般有四时不落的户闿之一非常有助于揭窗外非置角斗角且独立出位门儿春时藤花落下去用一根车棍打通外面旧朝称辕车来做成的话像随草子堆中人以及世间常用拂子俗来解驴上鞍辔而象征曲领的长髯者终年高挂晾置随风吹扬不用但它是属于金丹长寿和高阶进道者的护身的吉祥之物即身佩是借了它辟邪和自励、自重的意思。
诗人用柏子香来烧,其香气会愈烧愈浓愈烧愈有“道气”,令人感到刚健开朗的活气精神内含其中。而九十春光则如一片花海,诗人心情舒畅,仿佛万千心事亦化作雨夜中三更的雨水洒落大地,了无牵挂。连绵不断的鼍鼓相敲击的声音在村落连片的地方回响着——它们的高低错落声犹如村民们欢快的笑声;而在蒲苇稀少的水湄之上的渔灯,因风而摇曳,忽明忽暗。
诗人闭户寻床而卧,一觉醒来还似乎听到有人在读书的声音。这结尾的几句诗,不仅饶有情趣,而且令人产生一种美好的愿望和联想:读书的主人不是一般的读书人,而是有志于道、有志于济世救民的读书人。
现代译文如下:
把茅草当作屋子,竹子编成城墙。柏子香燃着,道气四溢神清气爽。春天的阳光宛如花开一片,万千心事如雨夜后的春声。村落之间鼍鼓互为节拍高低错落。沿着浦岸的是闪烁的渔灯。寻个榻上安眠,一觉醒来仿佛听到远方书声朗朗。
希望能帮助到您。