[宋] 叶茵
霜冷信冬晴,苕溪半日程。
正篷辞月色,欹枕受松声。
渔隐前时约,山讴古样情。
料应朝市客,笑我独为清。
霜后的冬日晴空格外清新, 苕溪的旅途行走半日就可到达。 离开船蓬抬头向天边望去,皎月颜色已被染得褪去。 头斜靠枕上倾听风吹树林发出的声音, 这种幽闲与超脱令人心情畅快。 料想那朝市中的客子, 定会嘲笑我为何独自清闲。
译文
冬天的早晨,晴空万里,苕溪之水清晰可见。乘船行走半日就可到达,前些天约定好隐居的地方。 倚着船枕,听着风吹松树的声音,享受这幽静闲适的感觉。而那些整天忙于世俗事务的人,一定会笑话我为何独自一人来这清幽之处吧!
此为溪上成二首的其中之一,在这样一个飘霜冬日的早晨,旅舟抵苕溪欲赴前约渔隐的生活了,因前面叙述坐篷受暮景之余凉之先,渔翁心情复袭暗纵卧时犹胜偏栖林野的愉悦,这种心态以轻快之笔出之。最后结句“笑我独为清”神味悠长,雅俗得宜。尾句乃就眼前情景反诘语,并无刻意用事求深僻之病,又自然流内出古朴淡泊的情韵来。可谓浑然天成矣。此诗不假雕饰,信口而成,格调清雅冲澹。
鉴赏
诗的前两句“霜冷信步逢晴,溪水悠悠半日程。”通过描写景物表达出诗人内心的宁静与闲适。诗人漫步在飘霜的冬日清晨,偶逢晴天,溪水悠悠流淌,乘船渡过溪水,这一片宁静美好的景象让诗人内心感到无比的宁静与闲适。“正篷辞月色,欹枕受松声。”这两句则通过具体的细节描写表达诗人内心的感受。“正篷”二字点明是在船上,“辞月色”说明已是白天将尽。“欹枕受松声”则以具体细节表达诗人斜靠船枕,听着风吹松树发出的声音,这种幽静的环境让诗人内心感到一种超脱和自由。
诗的后四句“渔隐前时约,山讴古样情。”表达了诗人对田园生活的向往与向往。“渔隐前时约”说明诗人心中早已有隐居之约,这里的“渔隐”并不是真的要做一个渔夫隐士,而是表达诗人对田园生活的向往。“山讴古样情”中的“山讴”是指山间传来的歌声,表达了诗人对自然山水的喜爱之情。最后一句“料应朝市客,笑我独为清”则表达了诗人对世俗生活的厌倦和对清净生活的向往。诗人料想那些忙于世俗事务的客子们,定会嘲笑自己为何独自一人来到这清幽的地方。这既表达了诗人内心的孤独和无奈,也表达了诗人对清净生活的向往和追求。
整首诗语言简练质朴,意境深远,通过描写冬日清晨的景象和细节,表达了诗人内心的宁静、自由和对田园生活的向往。同时,诗中也透露出对世俗生活的厌倦和无奈,具有一定的思想深度和艺术感染力。