登录

《香奁体五首其一》宋叶茵原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶茵

《香奁体五首其一》原文

倚楼目断暮江边,约定归期夜不眠。

香篆有烟灯有晕,笑移针线向床前。

现代文赏析、翻译

以下是根据原诗创作的一首赏析:

倚楼目断暮江边,约定归期夜不眠。 香篆有烟灯有晕,笑移针线向床前。

夜幕降临,诗人独倚楼阁,目光远望暮江之边,期待着故人的归来。夜已深沉,却无法入睡,两人相约归期,彻夜难眠。此刻,香炉中的香篆在轻烟中微微摇曳,灯火昏黄,晕圈四溢。在等待中,诗人微笑地将针线移到床前,准备缝制衣物。

整体来看,这首诗描绘了一个温馨而感人的场景,表达了诗人对故人的深深思念和期待。通过描绘香篆、灯火、针线等细节,诗人将情感融入其中,使得诗歌更加生动感人。

现代文译文:

在黄昏时分,我独自倚靠楼阁,目光远望江边的归途,期待着你的归来。夜已深,我却无法入眠,两个人的约定犹如明灯,照亮了漫长的黑夜。

炉中的香篆在轻烟中缓缓摇曳,灯火昏黄,晕圈四溢。我微笑着将针线移到床前,准备缝制我们共同需要的衣物。在这漫长的等待中,心中充满了对你的思念和期待。

诗人通过描绘香篆、灯火、针线等日常生活中的细节,将情感融入其中,使得诗歌更加贴近生活,也更加生动感人。同时,这首诗也表达了深深的思念和期待之情,使得诗歌具有了深厚的情感内涵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号