登录

《露》宋许月卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 许月卿

《露》原文

轻烟薄雾结凄迷,颗颗匀圆讶许齐。

无雨无风闻叶响,如珠如粟压花低。

飞来莲叶仙犹湿,吟过林稍蝉不饥。

散洒刘郎金露掌,不垣不户总京低。

现代文赏析、翻译

雾蒙蒙、轻烟笼罩的江南风景让我非常欣赏,更惊喜的是圆溜溜、密密的一片雪粒像未开绽的花般恬静。世道如常却并无风、无雨水响,这一路欣喜跟随金粟撒满的梦,不愿打破这一片纯净与娇弱。抬眼望向挺立万杆的荷叶上,确实依然微微沁湿;想必诗人放歌走出树林,蝉声就已经听不见了。拿许文夫妻为宋朝取的名字寓意如水滴般美好;感叹起荷花开的低调无闻却又仙气如泉的娇羞情调。

译文如下:江南烟雾蒙蒙水汽微,圆溜溜的雪粒般珍珠翠。夏日阳光如同世道静,这般迷人心弦与可爱。荷花轻举玉立珍珠饱,荷花低了有露真奇妙。翩翩飞舞轻灵莲花台,丝丝缕缕甜香围绕吟味诗歌绕。诗歌赐予大家欣赏引导,不加把锁不加看守都低垂。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号