登录

《题汉中三寺佛放光》明方孝孺原文赏析、现代文翻译

[明] 方孝孺

《题汉中三寺佛放光》原文

三寺神灯古有名,我来惟见月华清。

非关佛日今消歇,应避文星不敢明。

现代文赏析、翻译

题汉中三寺佛放光

明 方孝孺

三寺神灯古有名,我来惟见月华清。 非关佛日今消歇,应避文星不敢明。

译文:

此诗一开头就概述了三寺的传说:“三寺神灯”意思是说寺庙里因为有神灯,古时候就有了盛名。此时我来,只能见到月光清明如水。这不是因为神灯失却了光辉,今古照耀佛日的光芒已逐渐消退。这层意思本来已如上文所说包含在前面叙述之中,又特意构成一种清幽朦胧的气氛盘旋在句间语上,从手法而言是很得“羚羊挂角,无迹可求”之妙意的。那幽静寂寥的佛门清光则是在这里劝人们回避文才之光的照耀。人世间发生战乱与文运的昌盛有关,所以佛门弟子劝人躲避,说佛日消歇了。佛门劝人“避兵”,其缘由历史上是有过多次的。

赏析:

这首诗以巧妙的构思和精炼的笔墨,表现了幽静的月色、作者恬淡的心境,又通过对佛日的赞美和“避文星”的幽默来表达对太平的向往,展现了佛家的慈悲和睿智,具有强烈的感染力。方孝孺写这首诗时才思敏捷、名动天下,他到了汉中看到汉中月色清幽就想起了佛日的“避文星”来,可见战乱给人们带来的痛苦和无奈。于是他写下了这首诗表达对佛门的赞美和“避文星”的幽默。这首诗在写法上以虚写实、虚实结合。开头直接写实:“三寺神灯古有名,我来惟见月华清”,这里的“三寺神灯”自然是古人传说的光景,“我来”点出了时代特点,“惟见月华清”是一种光影虚化,文字景色不过是朦朦胧胧的一个影像而已。“非关”一句带有神奇的浪漫主义色彩。“应避文星不敢明”是作者有意为之的虚境,它不仅是对佛日的赞美,也是作者恬淡心境的流露。方孝孺写这首诗时已经是明朝了,他本来应该生活在和平年代,但是当时朝廷动荡不安,社会一片萧条,作者内心也充满了无奈和悲凉。于是他只好通过这种方式来表达自己的内心感受了。

全诗境界空灵清幽,含意丰富深刻,读后给人留下深刻的印象。

此诗末句用“文星”借指人,表面是说不要遮挡住佛光(古人认为佛能解厄延寿),实际上是说不要让政治旋涡伤害到自己。同时暗喻避战乱为吉兆——就像明月高悬不用像耀眼的彗星那样害怕闪光(慧星的出现往往预示着不祥之兆),明即朝政清明之意,实际是一种浪漫曲调吧。由此可见在国家危亡之时诗人是非常发愁非常担心的。 所以说这篇诗具有一定的艺术效果。而且充满了积极的元素——诗人为人们解决现实问题即让黑暗不见变得浪漫起来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号