登录

《题山水隐者》明方孝孺原文赏析、现代文翻译

[明] 方孝孺

《题山水隐者》原文

栋宇参差逼翠微,路通犹恐世人知。

等闲识得东风面,卧看白云初起时。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所作的赏析,希望对您有所帮助:

题山水隐者

明 方孝孺

栋宇参差逼翠微,路通犹恐世人知。 等闲识得东风面,卧看白云初起时。

在翠微山峦错落的地方,隐隐约约出现了一些房屋。人们行走在路上,生怕别人知道这里还有如此人间仙境。这座房子的主人是个世外高人,他轻易不肯露面。任凭春风绿了又老,白云出岫却总是见之亲切。这就是诗中描绘的隐逸之士的居住环境和生活状态。

作者赞美了山中隐者无意于人间的名利得失,不以人世红尘为意,一心向山的境界情怀。作者对他们表示了由衷的敬意和羡慕。这首诗的意境鲜明,风格质朴,纯用白描,不刻意雕琢,体现了作者淡雅清新的风格。

“栋宇参差逼翠微,路通犹恐世人知。”诗人运用质朴的语言说明此地即是人间佳境,“房舍起得这样峭拔精美,走近了竟觉得是在山上极高处一样;重重叠叠的青嶂簇拥来非常近 ,怪不得有时隐隐现出的村庄上面也要再露出一个竹枝做的小棚。”但是我们绝对相信栋宇占地独据绝顶的地角非常多 :风光阔大有好的境界之间颇不乏佳丽。“恐”字包含了其中消息。这就是说:由于隐者怕别人知道这儿是他的隐居处所,所以修屋筑室都特别精心安排,参差高下 ,广种青树翠竹 ,有屋宇高出云表 ,从山脚边一直伸延到山顶上 。这一句读来令人感到既雅静幽趣又似藏着几分人间骚愁。这就直接给第二句作了烘托:骚人爱这种极富情韵的环境应该入定已经很久了。

“等闲识得东风面,卧看白云初起时。”言诗人结识风趣的情调非寻常人所知 :本也道出了这些本是平凡人在春风中卧看白云的情态。白云本无识辨之能 ,但诗人却偏要把它与“东风吹面”联系起来 ,说它就是春风所识的面目——这便是诗人心灵感应的妙处了 。“等闲”二字透露出诗人对这种生活早已习见而不以为奇,“识”字又显得诗人慧眼独具 ,才能由此而悟得风趣的情调。这两句虽然表现得很平淡 ,却把诗人寻访隐者的心情和隐者的生活写得有情有趣 。

整首诗平淡中透露出一种清新自然的气息,让人心旷神怡。通过这首诗,我们仿佛看到了一个淡泊名利、向往自然的高人形象,同时也感受到了作者对方隐者生活的向往和羡慕。

至于译文,我尽量用现代语言表述出来:

错落有致的屋宇紧贴着翠微的山峦,小路蜿蜒通向那里还怕被世人知道。

轻易就能见到东风的容颜,躺在那里观赏白云刚刚飘起的时候。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号