登录

《松陵舟中迟钱受之太史》明范汭原文赏析、现代文翻译

[明] 范汭

《松陵舟中迟钱受之太史》原文

几家闲夜停机杼,支枕篷窗风许许。吹尽絺香不见人,绕塘寒月濆语。

现代文赏析、翻译

这是我根据您的要求为您写的赏析:

在明代的诗坛上,范汭与钱受之无疑是一对相互照耀的星星。他们在明万历年间先后入太学,之后,又都成为了松陵一带的文化名人。而他们的影响力并未因此而中断,直到今天,我们依然能够从范汭的这首诗中感受到他们那一份纯真的情感与理想。

范汭的诗“几家闲夜停机杼”这句诗,是以典型的画面为开头。夕阳已经消失在地平线之后,月亮升了起来。两岸有微光透出,这样的情境增添了一种出尘的味道,使之远远区别于我们现在“白昼收摊回家休息”的时候的生活情景。虽然无法知晓他们身处船上是否有安歇的家,但从诗人选景的那样的良夜与那闲时的“停机杼”这一信息来推断,应当是在泊船时的晚景。“支枕篷窗风许许。”此处蓬窗之意不仅仅是指窗前撑蓬的一种流动的车船舱窗户。诗句表明“停机杼”是为暮色里的旅途夜宿预备。“风许许”就是静夜微风轻轻的细响,符合寒塘之月,沾月成语景的信息,既有池塘宁静的画面美又有空间美感,带给我们内心舒适的满足感。“吹尽絺香不见人,绕塘寒月濆语。”诗人在此处笔锋一转,把我们的思绪从那宁静的画面拉回到他停舟的闲夜。诗人用絺香二字把那微风轻轻的细响比作香气,真是恰到好处。可是风儿吹过却不见了人踪,这让我们知道原来诗人所等待的人还没有到来。于是他只能把眼神留向远方:原本散乱的思想内容都在这里以带有触感与感觉的形象将其自然相连的表示出来了。“风许许”“吹香见人”体现作者的生花妙笔;带有诗性的联想进行片段穿连而为我们展出一幅轻松安恬而美丽的宁静的画面,从而使写男女相思之情显得那么的自然而美好。

范汭与钱受之的交往是富有诗意的。他们同为太学生出身,同为松陵一带的人士。范汭在诗中表达了对友人的殷切期待与热切思念之情。而钱受之对范汭的诗才及期望必有深深的体会并铭记于心,回复以美好的言辞谢之并对友情作了完美的回答。两人的这份交往给了彼此安慰和自信:不必与外人共享荣辱、艰难相伴而行便体现了君子之间的志同道合的纯情,往来的是不同的空间——山间小舟和红尘京畿间跨越江南一带官运艰辛的的流动往返其间同行的生命来说确是最近的最近距离、是最真切的了解与心灵的感应和抚慰、是对情感传达至美的诠释——一个主动等风等人之书信情真意切之人以一句最温暖的情感用语——“久欲长望劳”,予以热烈回应!我们不得不对两位的这种纯粹而真诚的情谊有深切的感悟!

因此我们可以看出这首诗写出了真情实意和清纯感情之外,更富有空灵的美感:优美的意境美和浪漫气息并呈现出中国传统文化特有的精神魅力!这首诗就像一幅山水画:淡墨轻岚中水石分明人踪无迹——落笔飘洒而不矫饰:美得很纯粹、很动人很纯真、也很美丽。它富有的是自然的风味和中国传统文化的精义与精神的阐释;读者所得应该是对我们文化有价值的解读、启迪与精神提升的美好体验和感受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号