登录

《滇中词三首其一》明范汭原文赏析、现代文翻译

[明] 范汭

《滇中词三首其一》原文

秀海海边葭菼秋,滇池池上云悠悠。

人心恰似此中水,一道南流一北流。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《滇中词三首其一》是明代诗人范汭的一首诗。这首诗描绘了滇池边秀美的景色,以及人们内心的变化无常。

首句“秀海海边葭菼秋”,诗人以秋天的芦苇和荻草开篇,描绘了滇海之滨的秋日景象,给人一种清冷而寂静的感觉。这里,“秀海”一词,既指滇池这一美丽的海滨湖泊,也暗喻了滇中地区秀美的自然风光。

“滇池池上云悠悠”一句,诗人将视线转向了滇池之上,云朵悠然自得地漂浮在空中。这一句不仅描绘了滇池的美丽景色,也暗示了人们内心的变化无常。云朵的飘忽不定,与人心的不稳定性形成对比,引人深思。

“人心恰似此中水,一道南流一北流。”这两句诗是全诗的点睛之笔。人心就像这水一样,时而南流,时而北流,变化无常。这里,诗人以水为喻,生动地表达了人心的不稳定性。同时,“一道”和“一”的对比,也表明了人心的不确定性和难以预测。

这首诗的主题主要是描绘自然风光和探讨人心变化的无常,其特点是形象生动、比喻恰当、言简意赅。整首诗通过精炼的语言,将滇中地区的美丽景色与人们内心的变化结合起来,表现了诗人对生活的深刻理解和独特感悟。

在译成现代文时,我会尽量保留原诗的意象和含义,同时也要让读者能够理解。因此,“人心恰似此中水,一道南流一北流。”可以译为:“人心就像这水一样变幻莫测,时而朝南流淌,时而朝北流淌。”这样的译法尽可能地保留了原诗的意象和含义,同时也让现代读者能够理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号