登录
[宋] 周文璞
府帖昨夕下,许奉半月急。
遂作兹山游,惘恍忧思失。
古迹堕榛莽,久久失修葺。
南唐石塔好,岿然对人立。
高碣缠蛟龙,奇画耐风日。
明旦丹阳路,万感当毕集。
说似石翁婆,皆须为余泣。
原诗意境飘逸苍茫,突显了一片山中萧森破败的古迹遗迹以及人事空灵迷幻的风土物景,闲旷而又压抑怅惘的深深艺术体验凝聚笔端,很好地显现出来。这里续写的是诗人的想象中的游后之思,表达了他想象自己将告诉老翁老太之后,二人听了事情的经过,便痛哭流涕的情景。
在现代文译文如下:
昨夜,官府的布告下达,我有了半个月的假期。于是我游荡到了这座山,心中的忧思却恍恍惚惚,难以排遣。古迹颓败在荒榛草莽中,长久失修已经无人照管。
南唐的石塔依然坚固,像巨人一样挺立对人注视。上面高大的墓碑缠着蛟龙,风吹日晒依然描绘着精美的图案。明天我就要踏上回城的路,满腔的感慨将一一向他们述说。当他们听了事情的经过,或许会痛哭流涕,就像那老翁老太。
诗人在假期中出游,显得闲散而又随意。但在这闲散中又似乎有一种淡淡的无奈和压抑感。这种感受通过想象中的山村老人对亡者的思念表现出来,给人以深深的感伤体验。
希望以上回答对您有所帮助。