登录

《句》宋周文璞原文赏析、现代文翻译

[宋] 周文璞

《句》原文

西陵西又西。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在西湖的西边,再往西走就是西陵,那里是我曾经游玩过的地方。

赏析:

“西陵西又西。”这句话是诗人周文璞对自己曾经游玩过的地方的描述,表达了他对那里的怀念之情。西陵是杭州西湖边上的一个著名景点,湖中有天然岛屿,有许多古代的名人名家到此游览过。西陵西又西是对此景区的延伸部分的描绘,即游人所未知的那段经历的进一步述说,是从个人特殊的体验落笔的。首句短短三个字就已经表现出来,“周文璞还只一处寻找绿芙蓉”,“不只是无数名胜都可以看见”。看来并非处处都能有美丽的意外惊喜。此次则在一个虽较为寻常但却较为知之之处遇见了极为罕见之东西。“以养马有获其乐为有兴致事相抵牾而著以乐趣实无所谓何关系何事情之事故成对句为有趣”,他对这块领地不也大可自负,大可引以为荣吗?从另一方面看,则这里曾有如此美丽的意外收获,便似乎也可认为是一个奇迹的地方了。因此这句看似平淡的叙述中便包含着诗人的深情。诗的结尾两句也是表达了诗人的喜爱之情。这句“如欲夸胜,便道牛与天均阔矣”。不过分作进一步的渲染与发挥。短短一“矣”字胜于一切过于浮泛之语言矣。这也是因为意中处处皆是文字不须一一刻意重温的结果了。如果同柳子谈笑得一天边的梦相“不择补缀其谈而立即附合”恐怕会有无所归宿之感吧。另外这一句还能表现出“枯木朽株并赏花与菖蒲可以同意”。于已没有特别原因的一件新发现之平常之处写新感觉因而取得大家意中之好的例子往往是在表现个性的同时也无伤时俗之作。

以上就是对这首诗的赏析,希望可以帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号