登录
[宋] 周文璞
野芳汀芷互幽妍,相国风流亦未传。
衮冕尘埃半山寺,自相撑拄过年年。
以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:
半山寺,这是古时人们对杭州灵隐山附近寺庙的称呼。这里有一座建于南朝的古寺,据说宋真宗曾因游山时误入此中,遇雨,其随从呼“半山寺”以告之,自此寺庙因之名闻天下。这首诗写半山寺春日之景,前两句分别描述了芳香的花草和古寺的风流轶事,而后面两句则以一种戏谑的口吻描述了半山寺的破败和寂寞。
“野芳汀芷互幽妍,相国风流亦未传。”这里,“野芳汀芷”指的是半山寺附近的自然景色,芳香的花草和水中岛芷在春天时交相辉映,美丽幽静。“互幽妍”三字描绘出了花草与水岛的和谐之美。而“相国风流”则是指古时寺庙的轶事,相传这里曾有过风流倜傥的相国,给这里增添了不少传奇色彩。这两句诗描绘了半山寺附近的美景和传说,表达了诗人对这里的喜爱之情。
“衮冕尘埃半山寺,自相撑拄过年年。”然而,尽管这里有着美丽的自然景色和传奇的故事,但“衮冕尘埃”却揭示了寺庙的现状——灰尘满布,无人问津。这两句诗运用了对比手法,一方面是美丽的自然景色和传奇的故事,另一方面是破败的寺庙和寂寞的环境。然而,尽管如此,这座寺庙仍然坚强地支撑着,一年又一年地存在下去。这里的“撑拄”二字不仅描绘了寺庙的坚韧不拔,也暗示了寺庙的顽强生命力。
总的来说,这首诗通过对半山寺春日之景的描绘和对寺庙现状的戏谑描述,表达了诗人对自然美景和传奇故事的喜爱以及对寺庙坚韧生命力的赞美。同时,也表达了对当时社会现实的无奈和感慨。
白话译文: 野花在水中岛芷间互相交融,曾经风流倜傥的相国也早已传闻不再。衮冕上的尘埃落满了半山寺,依旧独自支撑着岁月流转。