登录

《送涧泉》宋周文璞原文赏析、现代文翻译

[宋] 周文璞

《送涧泉》原文

一自接道谊,形容生辉光。

束情谢流宕,捧咏增惭惶。

矫足时切闚,云海何颓唐。

长安卖药市,堇堇十载强。

复缀守藏史,得近中书堂。

心计常自珍,孰云失其防。

稽首谢众去,酹酒相扶将。

融风促绿荫,代对日夜忙。

石涧流自涌,玉山禾欲长。

安得便奋飞,相从决高羞。

现代文赏析、翻译

送涧泉

周文璞

自识接道谊,形神生辉光。

束情谢流宕,捧咏增惶惶。

矫足窥宛陵,云海何苍黄。

长安卖药市,辛苦十载强。

今为守藏吏,近在侍书旁。

怀计宁自珍,所保亦已忘。

稽首谢众侣,酒浆相扶将。

轻风引绿叶,转眼交炎凉。

涧泉涌石上,稻叶吐旗枪。

归去便高飞,相从何时偿。

这是我根据原文所写的一首诗的赏析。这首诗是作者送友人涧泉离开此地时所作,表达了对友人的感激和惜别之情。首联写与道谊相识后的感受,颔联表达了对道谊的感激之情,颈联写自己辛苦十年的经历和现在担任守藏吏的近况,尾联表达了对友人的祝福和惜别之情。整首诗情感真挚,语言朴素,是一首优秀的送别诗。

译文:自从认识了你,我的形象神采焕发,心情舒畅。我感激你的关心和帮助,捧读你的诗作,我更加感到惭愧惶恐。我常常想离开这里去追寻心中的理想,但总是被云海茫茫所阻碍。你在长安卖药的市场辛苦工作了十年,这十年里你坚韧不拔,努力向前。现在你担任了守藏吏,离我最近,我们可以经常见面。我心中盘算的事情,自己很珍惜,但也要注意防范。我向大家告别离去,把酒浇在地上,表达我的感激和惜别之情。不久,融风带来了绿叶,时光飞逝,我们要分别了。希望你能够得到涧泉的涌流般的滋养,稻叶般的新生和蓬勃生长。你归去后能够振翅高飞,我们何时能够相聚在一起呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号