登录

《清明日书事》宋周文璞原文赏析、现代文翻译

[宋] 周文璞

《清明日书事》原文

苍弁一如楚执珪,思想越吟身自低。

涧水又如古智士,纵横流转多滑稽。

杂花半开已倏落,如怨旷女离深闺。

幽禽自呼复相命,如谴逐魄伤穹栖。

而我自是不羁者,行行踏破青萋萋。

今回荡桨苕霅溪,与野老辈相扶携。

园池亭墅游历遍,自对蜀锦倾偏提。

兴阑径走归弟舍,同沃浮蚁烹村鸡。

百五之后最寥阒,独过赵湾西更西。

野夫不知时节换,但要熟醉如春泥。

现代文赏析、翻译

清明日书事

宋 周文璞

青帽如楚执珪,越吟低自抑。 涧水古智士,纵横有深意。 半开杂花倏,怨旷深闺女。 幽禽自相呼,遣魄伤穹栖。 我岂不羁人,踏破青草绿。 荡桨苕霅溪,野老扶携去。 园亭游历遍,锦倾偏提酒。 尽兴归途远,沃渴烹村鸡。 百五过后,最是寥寥,独过湾西更西。 我亦不知岁序换,但要醉如春梦里。

这是一首即景抒怀的诗。清明日,“纸灰争渡河桥市,却挂野僧房树枝”,家家户户,祭祀祖先,香烟缭绕,爆竹声声,然后各色人等皆开始活动起来。周文璞身处其中,触景生情,身心跃动之时却自有冷静之观察。他也因此生成了几多愁绪几多慰语——些许如村酒浓烈之质浓浊的心绪——流转在文字之中:一切既是这样的“纵横流转多滑稽”,又是一幅天然淳朴、诗情画意的风俗画卷,“风尘独坐间皆贤,遇合清游毕生可惜”,政党自己对这位怀着古代英仕雄壮“素骥齐乌裳世界”(贺齐经唱事)之类的心情驶往谷原深树原瓦桥梁动的记忆勾划提落的默对平静感触颇深了。清明日郊游踏青,归来之后“独酌村中酒,闲吟醉后歌”,是诗人心绪的写照。

“百五”指寒食节后一百零五日,即清明日。诗中“百五之后”云云化用杜甫《清明》诗句:“此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。寂寂系舟唯幼女,何时可是梦头童。”表达了诗人的羁旅之苦和思乡之情。“沃浮蚁”是一种酒名,“野老辈相扶携”则又写出自己隐居田园的志趣和情趣来。诗人用清新的笔调写出了清明日即景抒怀的诗情画意来。诗人的心境和情感与清明日风俗气氛和谐一致,表达了自己归隐田园的志趣和情趣。读完此诗,一幅画面跃然纸上:诗人清明日即兴抒怀的画面跃然脑海。

这首诗在艺术表现手法上比较平实,但在平实中见深意。在语言上运用白描手法,淡笔勾勒,朴实清新,娓娓道来。在结构上层层推进,又随着诗人行踪、情感的变化而变化,跌宕有致。诗人善于将眼前景与心中情融为一体,善于将浓浓的情感化于笔端凝结为文字。如诗中写涧水纵横流转处又将自己比作古智士、怨旷女、幽禽等都写得既生动具体又含蓄深邃,颇有韵味。读罢此诗让人回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号