登录

《全贞堂》明钱宰原文赏析、现代文翻译

[明] 钱宰

《全贞堂》原文

妾心叶上露,叶落随叶去。

妾心镜中月,镜破随镜缺。

月缺在天不再圆,露下化作秋霜妍。

孤灯孀馆三十年,夜夜夜绩高堂前。

教儿读书霜月悬,照见白发孤贞全。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的钱宰《全贞堂》原创赏析:

全贞堂

明 钱宰

妾心叶上露,叶落随叶去。 妾心镜中月,镜破随镜缺。 诗人巧妙运用双关形式赞美了妻子的美好,虽然句子本身只是诗人在诗中的用辞表现而已。诗歌一开始就将丈夫的心与树叶紧密的联系在了一起。作者喻妾之心如叶上的露水一般莹润无瑕。妻子比作深秋时节飘落的树叶,从饱满渐渐的枯黄直至化为尘埃,全系于丈夫的心之所向。同时又将妻子的心灵比作皎洁的明月,圆润而高洁,丈夫的离去就如同镜子的破碎,留给妻子的是一片残缺。而镜子破碎之后又何尝不是重新开始呢?诗歌前两句比喻生动形象,诗人通过比喻来表现妻子的美好,表现了诗人对妻子无微不至的关怀和挚爱之情。

月缺在天不再圆,露下化作秋霜妍。“霜月悬”暗示妻子以悬的读书,日日夜夜教导孩子要发奋读书。苦熬青春,岁月几何。“孤灯孀馆三十年”意思是说诗人与妻子在清冷的灯光中苦熬了三十年。“夜夜夜绩高堂前” 叶上露落成霜月,说明三十年来“独坐寒窗无依倚”,但妻子却“孤灯明暗两心知”,诗人用此句再次赞美妻子的贤良淑德和诗人对妻子的感激之情。

全诗语言朴素自然,字里行间透着诗人对妻子的无限深情,是一首难得的佳作。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号