登录

《云中两烈妇》明钱宰原文赏析、现代文翻译

[明] 钱宰

《云中两烈妇》原文

竹贞镇云中,纵游兵掠乡鄙。张思孝妻华氏,偕子妇刘,骂贼死之。作《云中两烈妇》。云中两烈妇,风节何雄哉。妇姑誓同死,军马倏已来。姑言我死命之遭,尔方年少不得逃。欲自经不得索,欲自刎不得刀。少妇潜致词,不用刀与索。儿当激贼怒,妇姑头共斫。姑如湛卢剑,骂贼猎猎生刚风。妇如黄间弩,蹶张放弦气愈雄。厉声奋激膺贼锋,万古双烈夸云中。

现代文赏析、翻译

云中两烈妇

钱宰

竹贞镇云中,纵游兵掠乡。

张思孝妻华,偕子妇刘,骂贼死之。

余作《云中两烈妇》诗以赠之。

云中两烈妇,风节何雄哉!

妇姑誓同死,军马倏已来。

姑言我命之遭屯,尔方年少不得逃。

欲自经不得索,欲自刎不得刀。

独须女激贼怒,头颅如割不须操。

霜刀奋跃摇秋水,挺身决起撞寒涛。

嗟乎壮哉二女节,云中后来无复见!

各执一词力激荡,共唱反调激烈风。死志坚如磐石牢,难破此节决难攻。 未逃之恨缠心头,无奈挣扎无法逃。

不需刀剑挥舞动,激贼之怒自当有。 霜刀闪烁映秋水,决起一撞破寒涛。 壮哉二女节义高,云中后世皆难超。

这是一首赞美云中两烈妇的诗篇。诗中描述了两名女子在面对强敌时,坚定不移的决心和顽强的抗争精神。她们誓死不屈,激励了更多的人投身抗敌事业,成为云中的英雄。

在古代中国,忠孝节义是为人之本,妇女在家庭和社会中的地位和作用也是不可忽视的。这首诗以女性为主题,歌颂了她们的坚贞不屈、英勇无畏的精神,展现了她们在危难时刻所展现出的高尚品质和人格魅力。同时,这首诗也反映了当时社会对妇女的看法和态度,强调了女性在家庭和社会中的重要性和地位。

现代译文:

云中的两位烈妇啊,你们的风节多么雄壮!

姐妹们誓死同赴黄泉路,敌军却突然来到眼前。

大姐说命运多舛才落得如此下场,你正当年轻怎能逃走?

想上吊却找不到绳索,想自刎却找不到刀剑。

小妹却说无需刀剑挥舞,激怒敌人就能有出路。

霜刀闪耀如秋水般跳跃,决然起身冲破寒涛。

二女节义之高令人感叹,云中后世再难有如此女子!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号